23.
Book of Pledges
٢٣-
كتاب العارية


Chapter on the Secured Unveiled Woman

باب العارية مضمونة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 11478

Umayya bin Safwan bin Umayya narrated from his father that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) borrowed armor from him on the Day of Hunayn. He (Safwan) said: "By force, O Muhammad!" He (the Prophet) said: "No, but as a loan, it will be returned."


Grade: Da'if

(١١٤٧٨) امیہ بن صفوان بن امیہ اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان سے حنین کے دن عاریتاً ذرعیں لیں۔ اس (صفوان ) نے کہا : زبردستی اے محمد ! آپ نے فرمایا : نہیں بلکہ عاریتاً ، واپس کریں گے۔

Ameya bin Safwan bin Ameya apne walid se riwayat karte hain ki Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne unse Hunain ke din ariyatan zaraen li. Iss (Safwan) ne kaha: Zabardasti aye Muhammad! Aap ne farmaya: Nahi balki ariyatan, wapas karenge.

١١٤٧٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ يَعْقُوبَ بْنِ يُوسُفَ الْعَدْلُ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أنبأ شَرِيكٌ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ رُفَيْعٍ، عَنْ أُمَيَّةَ بْنِ صَفْوَانَ بْنِ أُمَيَّةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اسْتَعَارَ مِنْهُ أَدْرَاعًا يَوْمَ حُنَيْنٍ،فَقَالَ:أَغَصْبٌ يَا مُحَمَّدُ؟فَقَالَ:" لَا، بَلْ عَارِيَةٌ مَضْمُونَةٌ "رَوَاهُ قَيْسُ بْنُ الرَّبِيعِ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ أُمَيَّةَ بْنِ صَفْوَانَ، عَنْ أَبِيهِ