28.
Book of Leasing
٢٨-
كتاب الإجارة
Chapter on Permission for Renting
باب جواز الإجارة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Mas'ud | Abu Mas'ud al-Ansari | Sahabi |
| Shaqiqi ibn Salama | Shaqiq ibn Salama al-Asadi | Veteran |
| Al-Amash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abi, haddathani | Yahya ibn Sa'id al-Umawi | Thiqah (Trustworthy) |
| Saeed ibn Yahya ibn Saeed al-Umawi | Sa'id ibn Yahya al-Umawi | Thiqah |
| Ahmad ibn Muhammad ibn 'Abd al-Aziz al-Washsha' | Ahmad ibn Abd al-Aziz al-Washa' | Trustworthy |
| Abu al-Husayn 'Isa ibn Hamid al-Rukhaji | Isa ibn Hamid al-Rakhji | Trustworthy |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 11647
Abu Masud (may Allah be pleased with him) narrates that when the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) would order us to give charity, some of us would go to the market, carry loads, and earn a Mudd (a unit of measure for grain). But today, there are some who possess a hundred thousand, and I consider myself among them. It is narrated from Rafi' bin Khadij (may Allah be pleased with him) regarding giving land on rent in exchange for gold and silver that the Companions of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) used to work for wages.
Grade: Da'if
(١١٦٤٧) حضرت ابو مسعود (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب ہمیں صدقہ کا حکم دیتے تو ہم میں سے بعض لوگ بازار کی طرف جاتے بوجھ اٹھاتے اور ایک مد (غلہ ) کا حاصل کرتے۔ لیکن آج بعض ایسے ہیں جن کے پاس ایک لاکھ موجود ہیں اور میں اپنے آپ کو ایسا خیال کرتا ہوں۔ حضرت رافع بن خدیج (رض) سے زمین سونے اور چاندی کے عوض کرائے پر دینے کے بارے میں منقول ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے صحابہ اجرت پر کام کیا کرتے تھے۔
Hazrat Abu Masood (RA) farmate hain keh Rasool Allah (SAW) jab humain sadqah ka hukum dete to hum mein se baaz log bazaar ki taraf jate bojh uthate aur ek mudd (ghalla) ka hasil karte lekin aaj baaz aise hain jin ke paas ek lakh mojood hain aur mein apne aap ko aisa khayal karta hun. Hazrat Rafi bin Khadeej (RA) se zameen sone aur chandi ke awaz kiraye par dene ke bare mein manqol hai keh Rasool Allah (SAW) ke sahaba ujrat par kaam karte the.
١١٦٤٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو الْحُسَيْنِ عِيسَى بْنُ حَامِدٍ الرُّخَّجِيُّ بِبَغْدَادَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ الْوَشَّاءُ، ثنا سَعِيدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْأُمَوِيُّ، ثنا أَبِي، ثنا الْأَعْمَشُ، عَنْ شَقِيقِ بْنِ مَسْلَمَةَ،عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ قَالَ:كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" إِذَا أَمَرَنَا بِالصَّدَقَةِ انْطَلَقَ أَحَدُنَا إِلَى السُّوقِ يَتَحَامَلُ فَيُصِيبُ الْمُدَّ، وَإِنَّ لِبَعْضِهِمْ مِائَةَ أَلْفٍ "وَمَا أُرَاهُ يَعْنِي إِلَّا نَفْسَهُ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَحْيَى، وَاحْتَجَّ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ بِحَدِيثِ حَنْظَلَةَ بْنِ قَيْسٍ عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ فِي كِرَاءِ الْأَرْضِ بِالذَّهَبِ وَالْوَرِقِ، وَبِأَنَّ غَيْرَ وَاحِدٍ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَمِلَ بِالِإجَارَةِ