28.
Book of Leasing
٢٨-
كتاب الإجارة


Chapter on Taking the Fee for Quran Education and Healing

باب أخذ الأجرة على تعليم القرآن والرقية به

Sunan al-Kubra Bayhaqi 11680

Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) narrates that there was no ransom on the prisoners of Badr. The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) had stipulated upon them that they should teach writing to the children of the Ansar. One day, a child of the Ansar came to his father crying. The father asked: "What is the matter?" He said: "My teacher has hit me." He said: "The wretched man is seeking revenge for Badr. By Allah! Do not go to him anymore."


Grade: Da'if

(١١٦٨٠) حضرت ابن عباس (رض) فرماتے ہیں کہ بدر کے قیدیوں پر کوئی فدیہ نہ تھا۔ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان کو فدیہ پر مقرر کیا تھا کہ وہ انصار کے بچوں کو لکھنا سکھا دیں۔ ایک دن انصار کا ایک بچہ روتا ہوا اپنے باپ کے پاس آیا۔ باپ نے پوچھا : کیا معاملہ ہے ؟ اس نے کہا : مجھے میرے استاد نے مارا ہے : اس نے کہا : خبیث آدمی بدر کا کینہ طلب کرتا ہے۔ اللہ کی قسم ! آئندہ تو اس کے پاس نہ جانا۔

Hazrat Ibn Abbas (RA) farmate hain ke Badr ke qaidion par koi fidya na tha. Rasul Allah (SAW) ne un ko fidya par muqarrar kya tha ke wo Ansar ke bachon ko likhna sikha den. Ek din Ansar ka ek bacha rota hua apne baap ke pas aya. Baap ne pucha : kya mamla hai? Usne kaha : mujhe mere ustaad ne mara hai : usne kaha : khabees aadmi Badr ka keena talab karta hai. Allah ki qasam! Aayinda to uske pas na jana.

١١٦٨٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ رَجَاءٍ الْأَدِيبُ، ثنا أَبُو مُحَمَّدٍ يَحْيَى بْنُ مَنْصُورٍ الْقَاضِي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى الْحُلْوَانِيُّ أَبُو جَعْفَرٍ، ثنا مُوسَى بْنُ خَاقَانَ، وَفَضَلُ بْنُ عِمْرَانَ الْأَعْرَجُ،قَالَا:ثنا عَلِيُّ بْنُ عَاصِمٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي دَاوُدُ بْنُ أَبِي هِنْدَ، عَنْ عِكْرِمَةَ،عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ:" لَمْ يَكُنْ لِأُنَاسٍ مِنْ أُسَارَى بَدْرٍ فِدَاءٌ، فَجَعَلَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِدَاءَهُمْ أَنْ يُعَلِّمُوا أَوْلَادَ الْأَنْصَارِ الْكِتَابَةَ،قَالَ:فَجَاءَ غُلَامٌ مِنَ الْأَنْصَارِ يَبْكِي يَوْمًا إِلَى أَبِيهِ،فَقَالَ لَهُ أَبُوهُ:مَا شَأْنُكَ؟قَالَ:ضَرَبَنِي مُعَلِّمِي،قَالَ:الْخَبِيثُ يَطْلُبُ بِذَحْلِ بَدْرٍ، وَاللهِ لَا تَأْتِيهِ أَبَدًا "