29.
Book of Sharefarming
٢٩-
كتاب المزارعة


Chapter on Indicating the Prohibited, and It Is Limited on Some Land Renting Excluding Others Which Maybe Suit on Transaction

باب بيان المنهي عنه، وأنه مقصور على كراء الأرض ببعض ما يخرج منها دون غيره مما يجوز أن يكون عوضا في البيوع

Sunan al-Kubra Bayhaqi 11720

Rafi' bin Khadij (may Allah be pleased with him) narrated: My paternal uncles told me that they used to give land on rent during the lifetime of the Messenger of Allah (ﷺ), in return for whatever the land produced or in return for something which the owner of the land would exclude (from the produce). Then he (the Prophet) prohibited it. I said to Rafi': What about (renting it) for Dirhams and Dinars? Rafi' said: There is no harm in it.


Grade: Sahih

(١١٧٢٠) رافع بن خدیج (رض) فرماتے ہیں : مجھے میرے چچاؤں نے بیان کیا کہ وہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے زمانہ میں زمین کرایہ پر دیتے تھے، اس کے بدلے جو زمین کی پیداوار ہوتی تھیں یا اس چیز کے بدلے جسے زمین کا مالک مستثنیٰ قرار دیتا تھا۔ پھر آپ نے اس سے منع کردیا۔ میں نے رافع سے کہا : درہموں اور دیناروں کے بدلے کیسا ہے ؟ تو رافع نے کہا : اس میں کوئی حرج نہیں ہے۔

Rafi bin Khadij (Raz) farmate hain: mujhe mere chachaon ne bayan kiya ki woh Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke zamane mein zameen kiraya par dete thay, uske badle jo zameen ki paidaawar hoti thin ya us cheez ke badle jise zameen ka malik mustasna qarar deta tha. Phir aap ne us se mana kar diya. Maine Rafi se kaha: dirham aur dinaron ke badle kaisa hai? To Rafi ne kaha: is mein koi harj nahin hai.

١١٧٢٠ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا لَيْثٌ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو الْأَدِيبُ، ثنا أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ، أَخْبَرَنِي الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، أَخْبَرَنِي اللَّيْثُ هُوَ ابْنُ سَعْدٍ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ حَنْظَلَةَ بْنِ قَيْسٍ،عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ قَالَ:حَدَّثَنِي عَمَّايَ" أَنَّهُمْ كَانُوا يُكْرُونَ الْأَرْضَ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِمَّا يُنْبِتُ عَلَى الْأَرْبِعَاءِ أَوْ شَيْءٍ يَسْتَثْنِيهِ صَاحِبُ الْأَرْضِ، فَنَهَانَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ ذَلِكَ "فَقُلْتُ لِرَافِعٍ: كَيْفَ هِيَ بِالدَّنَانِيرِ وَالدَّرَاهِمِ؟فَقَالَ رَافِعٌ:لَا بَأْسَ بِهَا بِالدَّنَانِيرِ وَالدَّرَاهِمِ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَمْرِو بْنِ خَالِدٍ عَنِ اللَّيْثِ