31.
Book of Endowments
٣١-
كتاب الوقف


Chapter on confinement in slaves, livestock, and animals

باب الحبس في الرقيق والماشية والدابة

NameFameRank
Musa ibn Uqba Musa ibn 'Uqba al-Qurashi Trustworthy jurist, Imam in Maghazi (Prophet's expeditions)
Ibrahim bin 'Amir Ibrahim ibn Tahman al-Harawi Thiqah (Trustworthy)
Abi, haddathani Hafs ibn Abdullah al-Salami Saduq Hasan al-Hadith
Ahmad ibn Hafs Ahmad ibn Hafs al-Salmi Saduq (trustworthy) Hasan al-Hadith
Isma'il ibn al-Fadl Isma'il ibn al-Fadl al-Balkhi Trustworthy
Ahmad ibn Ubayd al-Saffar Ahmad ibn Ubayd al-Saffar Trustworthy, Sound
Ali ibn Ahmad ibn Abdan Ali ibn Ahmad al-Shirazi Trustworthy
Abi al-Zinad Abdullah ibn Dhakwan al-Qurashi Imam, Trustworthy, Upright
Abi Hurayrah Abu Hurairah al-Dausi Companion
Abi Hurayrah Abu Hurairah al-Dausi Companion
Al-A'raj Abd al-Rahman ibn Hurmuz al-A'raj Trustworthy, Firm, Scholar
Al-A'raj Abd al-Rahman ibn Hurmuz al-A'raj Trustworthy, Firm, Scholar
Abi al-Zinad Abdullah ibn Dhakwan al-Qurashi Imam, Trustworthy, Upright
Abu al-Zinad Abdullah ibn Dhakwan al-Qurashi Imam, Trustworthy, Upright
Shu'ayb Shu'ayb ibn Abi Hamza al-Umawi Trustworthy, حافظ (Preserver of Hadith), Pious
Warqāʼa Warqa' ibn 'Umar al-Yashkuri Trustworthy
Abu al-Yaman Al-Hakam ibn Nafi' al-Bahrani Trustworthy, Sound
Shababah Shababa ibn Suwar al-Fazari Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith
Al-Hasanu ibn al-Sabbah Al-Hasan ibn al-Sabah al-Wasiti Trustworthy, good in Hadith
Muhammad ibn Haywayh Ibn Haywah al-Isfarayini Trustworthy
Abu Dawud Abu Dawud al-Sijistani Trustworthy Hafez
Ahmad ibn Muhammad ibn al-Hasan Ahmad ibn Muhammad al-Naysaburi Trustworthy, Reliable
Muhammad ibn Bakr Muhammad ibn Dasa al-Basri Thiqah
Abu Ahmad al-Hafiz Abu Ahmad al-Hakim al-Naysaburi Imam, trustworthy
Abu Abdullāh al-Hafiz Al-Hakim al-Naysaburi Trustworthy حافظ
Abu 'Ali al-Rawzbarri al-Faqih al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi Thiqah (trustworthy)
الأسمالشهرةالرتبة
مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ موسى بن عقبة القرشي ثقة فقيه إمام في المغازي
إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ إبراهيم بن طهمان الهروي ثقة
أَبِي حفص بن عبد الله السلمي صدوق حسن الحديث
أَحْمَدُ بْنُ حَفْصٍ أحمد بن حفص السلمي صدوق حسن الحديث
إِسْمَاعِيلُ بْنُ الْفَضْلِ إسماعيل بن الفضل البلخي ثقة
أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ أحمد بن عبيد الصفار ثقة ثبت
عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ علي بن أحمد الشيرازي ثقة
أَبِي الزِّنَادِ عبد الله بن ذكوان القرشي إمام ثقة ثبت
أَبِي هُرَيْرَةَ أبو هريرة الدوسي صحابي
أَبِي هُرَيْرَةَ أبو هريرة الدوسي صحابي
الأَعْرَجِ عبد الرحمن بن هرمز الأعرج ثقة ثبت عالم
الأَعْرَجِ عبد الرحمن بن هرمز الأعرج ثقة ثبت عالم
أَبِي الزِّنَادِ عبد الله بن ذكوان القرشي إمام ثقة ثبت
أَبُو الزِّنَادِ عبد الله بن ذكوان القرشي إمام ثقة ثبت
شُعَيْبٌ شعيب بن أبي حمزة الأموي ثقة حافظ متقن
وَرْقَاءَ ورقاء بن عمر اليشكري ثقة
أَبُو الْيَمَانِ الحكم بن نافع البهراني ثقة ثبت
شَبَابَةُ شبابة بن سوار الفزاري صدوق حسن الحديث
الْحَسَنُ بْنُ الصَّبَّاحِ الحسن بن الصباح الواسطي صدوق حسن الحديث
مُحَمَّدُ بْنُ حَيَّوَيْهِ ابن حيوية الإسفراييني ثقة
أَبُو دَاوُدَ أبو داود السجستاني ثقة حافظ
أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ أحمد بن محمد النيسابوري ثقة مأمون
مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ محمد بن داسة البصري ثقة
أَبُو أَحْمَدَ الْحَافِظُ أبو أحمد الحاكم النيسابوري إمام ثقة
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ
أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ الحسن بن محمد الطوسي ثقة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 11915

Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) sent Umar bin Khattab (may Allah be pleased with him) to collect Zakat. Ibn Jamil, Khalid bin Walid, and Abbas (may Allah be pleased with them) refused to pay Zakat. The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Doesn’t Ibn Jamil remember that he was poor and Allah made him rich? As for Khalid, you are being unjust to him, for he has dedicated his resources in the way of Allah. As regards Abbas, his matter is with me and he will have the same as others." Then he said, "Don't you know that a man's paternal uncle is like his father?"


Grade: Da'if

(١١٩١٥) حضرت ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے عمر بن خطاب (رض) کو زکوۃ لینے کے لیے بھیجا۔ ابن جمیل، خالد بن ولید اور عباس نے زکوۃ دینے سے انکار کردیا۔ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے کہا : ابن جمیل یاد نہیں کرتا کہ وہ فقیر تھا۔ اللہ نے اسے مالدار کردیا۔ رہا خالد تو تم لوگ اس پر ظلم کرتے ہو، اس نے ذرعیں اللہ کے راستے میں وقف کی ہوئی ہیں اور رہے عباس (رض) ان کا معاملہ میرے سپرد ہے اور ان کے لیے اتنا ہی اور ہے۔ پھر فرمایا : کیا تمہیں معلوم نہیں کہ آدمی کا چچا اس کے باپ کی مانند ہوتا ہے۔

11915 Hazrat Abu Huraira (RA) farmate hain ki Rasul Allah (SAW) ne Umar bin Khattab (RA) ko zakat lene ke liye bheja. Ibn Jameel, Khalid bin Waleed aur Abbas ne zakat dene se inkar kar diya. Rasul Allah (SAW) ne kaha: Ibn Jameel yaad nahi karta ki woh fakir tha. Allah ne usey maldar kar diya. Raha Khalid to tum log us par zulm karte ho, us ne zarein Allah ke raste mein waqf ki hui hain aur rahe Abbas (RA) un ka mamla mere supurd hai aur un ke liye itna hi aur hai. Phir farmaya: kya tumhen maloom nahi ki aadmi ka chacha us ke baap ki manind hota hai.

١١٩١٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ الصَّبَّاحِ، ثنا شَبَابَةُ، عَنْ وَرْقَاءَ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الْأَعْرَجِ،عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ:بَعَثَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَلَى الصَّدَقَةِ، فَمَنَعَ ابْنُ جَمِيلٍ وَخَالِدُ بْنُ الْوَلِيدِ وَالْعَبَّاسُ،فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَا يَنْقِمُ ابْنُ جَمِيلٍ إِلَّا أَنْ كَانَ فَقِيرًا فَأَغْنَاهُ اللهُ، وَأَمَّا خَالِدٌ فَإِنَّكُمْ تَظْلِمُونَ خَالِدًا؛ فَقَدِ احْتَبَسَ أَدْرَاعَهُ وَأَعْتَادَهُ فِي سَبِيلِ اللهِ، وَأَمَّا الْعَبَّاسُ عَمُّ ⦗٢٧١⦘ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَهِيَ عَلَيَّ وَمِثْلُهَا،ثُمَّ قَالَ:أَمَا شَعَرْتَ أَنَّ عَمَّ الرَّجُلِ صِنْوُ الْأَبِ، أَوْ صِنْوُ أَبِيهِ؟ "أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ وَرْقَاءَ، وَأَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ مِنْ حَدِيثِ شُعَيْبٍ وَغَيْرِهِ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ،وَقَالَ بَعْضُهُمْ:عَنْ أَبِي الزِّنَادِ:" أَدْرَاعَهُ وَأَعْتُدَهُ "١١٩١٦ - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو أَحْمَدَ الْحَافِظُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ حَيَّوَيْهِ، ثنا أَبُو الْيَمَانِ، أنبأ شُعَيْبٌ، ثنا أَبُو الزِّنَادِ، عَنِ الْأَعْرَجِ،عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ:أَمَرَ رَسُولُ اللهِ بِصَدَقَةٍ،فَقِيلَ:مَنَعَ ابْنُ جَمِيلٍ وَخَالِدُ بْنُ الْوَلِيدِ وَعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ،فَذَكَرَ الْحَدِيثَ وَقَالَ:" أَدْرَاعَهُ وَأَعْتُدَهُ فِي سَبِيلِ اللهِ، وَأَمَّا الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ عَمُّ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَهِيَ عَلَيْهِ صَدَقَةٌ وَمِثْلُهَا مَعَهَا "رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي الْيَمَانِ.١١٩١٧ - وَكَذَلِكَ رَوَاهُ مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ،إِلَّا أَنَّهُ قَالَ:" فَهِيَ لَهُ وَمِثْلُهَا مَعَهَا "، أَخْبَرَنَاهُ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ الْفَضْلِ، حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ حَفْصٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ فَذَكَرَهُ.١١٩١٨ - وَكَذَلِكَ رَوَاهُ أَبُو أُوَيْسٍ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ،إِلَّا أَنَّهُ قَالَ:" فَهِيَ عَلَيْهِ وَمِثْلُهَا مَعَهَا "أَخْبَرَنَاهُ أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ فَذَكَرَهُ