34.
Book of Inheritance
٣٤-
كتاب الفرائض
34.
Book of Inheritance
٣٤-
كتاب الفرائض Chapter on urging the teaching of religious duties
باب الحث على تعليم الفرائض
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umar | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
| Qatadah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
| Abi Hilal | Muhammad ibn Salim al-Rasibi | Trustworthy, somewhat lenient |
| Kīʿ | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
| Yahya ibn Yahya | Yahya ibn Yahya al-Naysaboori | Trustworthy, Sound, Imam |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عُمَرُ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
| قَتَادَةَ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
| أَبِي هِلالٍ | محمد بن سليم الراسبي | صدوق فيه لين |
| وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
| يَحْيَى بْنُ يَحْيَى | يحيى بن يحيى النيسابوري | ثقة ثبت إمام |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 12178
Qatadah narrated that Umar (may Allah be pleased with him) wrote: When you play, play archery, and when you talk, talk about obligations.
Grade: Da'if
(١٢١٧٨) قتادہ فرماتی ہیں کہ حضرت عمر (رض) نے لکھا : جب تم کھیلو تو تیر اندازی کھیلو اور جب تم باتیں کرو تو فرائض کی باتیں کرو۔
12178 Qatadah farmati hain ki Hazrat Umar (raz) ne likha: Jab tum khelo to teer andazi khelo aur jab tum baaten karo to faraiz ki baaten karo.
١٢١٧٨ -قَالَ:وَثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أنا وَكِيعٌ، عَنْ أَبِي هِلَالٍ،عَنْ قَتَادَةَ قَالَ:كَتَبَ عُمَرُ:" إِذَا لَهَوْتُمْ فَالْهُوا بِالرَّمْيِ، وَإِذَا تَحَدَّثْتُمْ فَتَحَدَّثُوا بِالْفَرَائِضِ "