37.
Book of Booty and Spoils
٣٧-
كتاب قسم الفيء والغنيمة


Chapter on confiscation for the killer

باب السلب للقاتل

Sunan al-Kubra Bayhaqi 12778

Jabir (may Allah be pleased with him) reported: A man from Banu Hashim told me that 'Aqil ibn Abi Talib killed a man in the battle of Mu'tah. He got his ring which had a red stone with a figure engraved on it. He brought it to the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) took it and looked at it. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "I wish there was no figure on it." Then he gave it to ('Aqil). The Shaykh said: They differed about the killing of Marhab. Some said: Ali killed him and some said: Muhammad ibn Maslamah killed him.


Grade: Da'if

(١٢٧٧٨) جابر (رض) کہتے ہیں : مجھے بنی ہاشم کے ایک آدمی نے بیان کیا کہ عقیل بن ابی طالب نے موتہ میں ایک آدمی کو قتل کیا۔ اس کو اس کی انگوٹھی ملی جس میں سرخ رنگ کا نگینہ لگا ہوا تھا، اس میں صورت بنی ہوئی تھی، وہ اسے لے کر رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آیا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اسے پکڑا اور دیکھا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : کاش اس میں صورت نہ ہوتی۔ پھر آپ نے اسے (عقیل) دے دی۔ شیخ فرماتے ہیں : مرحب کے قتل میں انھوں نے اختلاف کیا ہے۔ بعض نے کہا : علی نے قتل کیا اور بعض نے کہا : محمد بن مسلمہ نے قتل کیا۔

(12778) Jabir (RA) kehte hain : mujhe Bani Hashim ke ek aadmi ne bayan kiya ki Aqeel bin Abi Talib ne Mota mein ek aadmi ko qatl kiya. Iss ko iss ki ungoothi mili jiss mein surkh rang ka nageena laga hua tha, iss mein surat bani hui thi, woh ise lekar Rasul Allah (SAW) ke pass aaya, aap (SAW) ne ise pakda aur dekha. Aap (SAW) ne farmaya : kash iss mein surat na hoti. Phir aap ne ise (Aqeel) de di. Sheikh farmate hain : Marhab ke qatl mein unhon ne ikhtilaf kiya. Baaz ne kaha : Ali ne qatl kiya aur baaz ne kaha : Muhammad bin Muslima ne qatl kiya.

١٢٧٧٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرِ بْنُ قَتَادَةَ، وَأَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْفَارِسِيُّ، ثنا أَبُو عَمْرِو بْنُ مَطَرٍ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَلِيٍّ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أنا أَبُو خَيْثَمَةَ،عَنْ جَابِرٍ قَالَ:حَدَّثَنِي رَجُلٌ مِنْ بَنِي هَاشِمٍ، أَنَّ عَقِيلَ بْنَ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَتَلَ رَجُلًا يَوْمَ مُؤْتَةَ فَأَصَابَ عَلَيْهِ خَاتَمًا فِيهِ فَصٌّ أَحْمَرُ فِيهِ تِمْثَالٌ، فَأَتَى بِهِ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،فَأَخَذَهُ وَنَظَرَ إِلَيْهِ فَقَالَ:" لَوْ لَمْ يَكُنْ فِيهِ تِمْثَالٌ "،قَالَ:ثُمَّ نَفَّلَهُ إِيَّاهُ قَالَ: فَهُوَ عِنْدَنَا. هَذَا يَدُلُّ عَلَى أَنَّ الْحَدِيثَ لَهُ أَصْلٌ، وَجَابِرٌ الَّذِي رَوَى عَنْهُ أَبُو خَيْثَمَةَ هُوَ الْحَنَفِيُّ، وَالَّذِي رَوَى عَنْهُ ابْنُ عَقِيلٍ هُوَ جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللهِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، وَرَوَاهُ أَبُو حَمْزَةَ عَنْ جَابِرٍ الْجُعْفِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ فَذَكَرَهُ. رَوَاهُ إِسْحَاقُ الْحَنْظَلِيُّ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي حَمْزَةَ.قَالَ الشَّيْخُ:وَاخْتَلَفُوا فِي قَاتِلِ مَرْحَبٍ.مِنْهُمْ مَنْ قَالَ:قَتَلَهُ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ،وَمِنْهُمْ مَنْ قَالَ:قَتَلَهُ مُحَمَّدُ بْنُ مَسْلَمَةَ الْأَنْصَارِيُّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ