37.
Book of Booty and Spoils
٣٧-
كتاب قسم الفيء والغنيمة
Chapter on the division of what is obtained from war booty, whether it is houses, land, or other wealth or items
باب قسمة ما حصل من الغنيمة من دار وأرض وغير ذلك من المال أو شيء
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Sufyan ibn Wahb al-Khawlani | Sufyan ibn Wahb al-Khaulani | Companion |
| Abdullah bin al-Mughirah bin Abi Burda | Al-Mughirah ibn Abi Burdah al-Kinani | Trustworthy |
| Muhammad ibn Abd Allah ibn 'Abd al-Hakam | Muhammad ibn Abdullah al-Balsi | Thiqah (Trustworthy) |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu Zakariya ibn Abi Ishaq | Yahya ibn Abi Ishaq al-Naysaburi | Trustworthy, Pious |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 12829
Sufyan bin Wahab said that 'Amr said: I will not say anything about this matter until I write to 'Umar bin al-Khattab. So 'Amr wrote to 'Umar, and 'Umar replied.
Grade: Da'if
(١٢٨٢٩) سفیان بن وہب کہتے ہیں کہ عمرو نے کہا : میں اس بارے میں کچھ نہ کہوں گا یہاں تک کہ عمر بن خطاب (رض) کو لکھ نہ دوں۔ عمرو نے عمر (رض) کو لکھا تو عمر (رض) نے جواب دیا۔
Sufyan bin Wahb kehte hain ki Amr ne kaha : mein is bare mein kuch na kahon ga yahan tak ki Umar bin Khattab (RA) ko likh na doon. Amr ne Umar (RA) ko likha to Umar (RA) ne jawab diya.
١٢٨٢٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ،قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ، أنبأ ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَمَّنْ،سَمِعَ عَبْدَ اللهِ بْنَ الْمُغِيرَةِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ يَقُولُ:سَمِعْتُ سُفْيَانَ بْنَ وَهْبٍ الْخَوْلَانِيَّ يَقُولُ: إِنَّا لَمَّا فَتَحْنَا مِصْرَ بِغَيْرِ عَهْدٍ قَامَ الزُّبَيْرُ بْنُ الْعَوَّامِ فَقَالَ: اقْسِمْهَا يَا عَمْرُو بْنُ الْعَاصِ،فَقَالَ عَمْرٌو:لَا أَقْسِمُهَا،فَقَالَ الزُّبَيْرُ:وَاللهِ لَتَقْسِمَنَّهَا كَمَا قَسَمَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَيْبَرَ،فَقَالَ عَمْرٌو:وَاللهِ لَا أَقْسِمُهَا حَتَّى أَكْتُبَ إِلَى أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ،فَكَتَبَ إِلَيْهِ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ:" أَقِرَّهَا حَتَّى تَغْزُوَ مِنْهَا حَبَلُ الْحَبَلَةِ "١٢٨٢٩ -قَالَ:وَأَخْبَرَنِي ابْنُ لَهِيعَةَ قَالَ: حَدَّثَنِي خَالِدُ بْنُ مَيْمُونٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْمُغِيرَةِ، عَنْ سُفْيَانَ بْنِ وَهْبٍ بِهَذَا،إِلَّا أَنَّهُ قَالَ:فَقَالَ عَمْرٌو: لَمْ أَكُنْ لِأُحْدِثَ فِيهَا شَيْئًا حَتَّى أَكْتُبَ إِلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، فَكَتَبَ إِلَيْهِ، فَكَتَبَ إِلَيْهِ بِهَذَا