37.
Book of Booty and Spoils
٣٧-
كتاب قسم الفيء والغنيمة


Chapter on one who enters intending to trade

باب من دخل يريد التجارة

NameFameRank
Umar ibn al-Khattab Umar ibn al-Khattab al-'Adawi Sahabi
Abi al-'Ajfa'i al-Sulami Naseeb ibn Haram al-Salami Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith
Muhammad Muhammad ibn Sirin al-Ansari Trustworthy, Upright, Great in Rank, Does not consider narration by meaning
Ayyub Ayyub al-Sakhtiyani Trustworthy, his narrations are considered strong evidence
Hammad ibn Zayd: Hifzi Hammad ibn Zayd al-Azdi Trustworthy, Upright, Jurist, Imam, Great, Famous
Suleiman ibn Harb Sulaiman ibn Harb al-Washshi Trustworthy Imam Hadith Scholar
Ibrahim bin Abd Allah Abu Ishaq al-Harawi Ibrahim ibn Abdullah al-Kaji Trustworthy Hadith Scholar, Imam
Ahmad ibn Ubayd al-Saffar Ahmad ibn Ubayd al-Saffar Trustworthy, Sound
Abu al-Hasan ibn Abdan Ali ibn Ahmad al-Shirazi Trustworthy

Sunan al-Kubra Bayhaqi 12910

Abu Ja'fa Salmi narrated: 'Umar bin Khattab delivered a sermon and said: "As for the others, about whom you say that they were killed in your battles, or they died as martyrs - perhaps a person may have wished that the two flanks of his riding animal be filled with gold or silver; he may have desired that from this world or trade. So, do not say that about them. Rather, say what the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: 'Whoever is killed in the way of Allah, or dies, will enter Paradise.'"


Grade: Sahih

(١٢٩١٠) ابوجعفاء سلمی فرماتے ہیں : حضرت عمر بن خطاب (رض) نے خطبہ دیاتو کہا : دوسرے جن کو کہتے ہو کہ وہ قتل کیے گئے تمہارے غزوؤں میں یا وہ فوت ہوئے فلاں شہید کیا گیا شاید کہ اس نے یہ اقرار کیا ہو کہ اس کی سواری کے دو پلان سونے یا چاندی سے بھر جائیں، وہ اس سے دنیا چاہتا ہو یا تجارت کہا پس تم ان کو یہ نہ کہو بلکہ تم کہو جیسا کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جو اللہ کے راستے میں شہید کیا گیا یا وہ فوت ہوگیا، وہ جنت میں جائے گا۔

(12910) Abujafa Salmi farmate hain : Hazrat Umar bin Khattab (RA) ne khutba diya to kaha : dusre jin ko kahte ho ke woh qatl kiye gaye tumhare gazwon mein ya woh faut huye falan shaheed kiya gaya shayad ke usne ye iqrar kiya ho ke uski sawari ke do plan sone ya chandi se bhar jayen, woh us se duniya chahta ho ya tijarat kaha pas tum unko ye na kaho balke tum kaho jaisa ke Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : jo Allah ke raaste mein shaheed kiya gaya ya woh faut hogaya, woh jannat mein jayega.

١٢٩١٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ عَبْدَانَ، أنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدٍ،عَنْ أَبِي الْعَجْفَاءِ السُّلَمِيِّ قَالَ:خَطَبَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فَقَالَ: وَأُخْرَى تَقُولُونَهَا لِمَنْ قُتِلَ فِي مَغَازِيكُمْ هَذِهِ أَوْ مَاتَ: قُتِلَ فُلَانٌ شَهِيدًا، وَلَعَلَّهُ أَنْ يَكُونَ قَدْ أَوْقَرَ دَفَّتَيْ رَاحِلَتِهِ ذَهَبًا أَوْ وَرِقًا يَبْتَغِي بِهِ الدُّنْيَا،أَوْ قَالَ:التِّجَارَةَ، فَلَا تَقُولُوا ذَاكُمْ،وَلَكِنْ قُولُوا كَمَا قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَنْ قُتِلَ فِي سَبِيلِ اللهِ أَوْ مَاتَ فَهُوَ فِي الْجَنَّةِ "