37.
Book of Booty and Spoils
٣٧-
كتاب قسم الفيء والغنيمة


Chapter on the option of hastening the distribution of the spoils if they gather

باب الاختيار في التعجيل بقسمة مال الفيء إذا اجتمع

Sunan al-Kubra Bayhaqi 13037

Narrated Saeed: One day Umar (RA) distributed wealth (among the people), and they began to praise him. Umar (RA) said: "How foolish you are! If this were mine, I would not have given you even a single Dirham."


Grade: Da'if

(١٣٠٣٧) سعید سے روایت ہے کہ عمر (رض) نے ایک دن مال تقسیم کیا، وہ (لوگ) اس کی تعریف کرنے لگے۔ عمر (رض) نے کہا : تم کتنے احمق ہو، اگر یہ میرا ہوتا تو میں تم کو ایک درہم بھی نہ دیتا۔

Saeed se riwayat hai ki Umar (RA) ne ek din mal taqseem kiya, woh (log) us ki tareef karne lage. Umar (RA) ne kaha: Tum kitne ahmaq ho, agar yeh mera hota to main tum ko ek dirham bhi na deta.

١٣٠٣٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، أنا أَبُو عَبْدِ اللهِ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ، أنا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ، أنا مِسْعَرٌ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ،عَنْ سَعِيدٍ قَالَ:قَسَمَ عُمَرُ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ يَوْمًا مَالًا، فَجَعَلُوا يُثْنُونَ عَلَيْهِ،فَقَالَ:" مَا أَحْمَقَكُمْ لَوْ كَانَ هَذَا لِي مَا أَعْطَيْتُكُمْ دِرْهَمًا وَاحِدًا "