39.
Book of Marriage
٣٩-
كتاب النكاح
Chapter on all lineages being severed on the Day of Resurrection except his lineage
باب الأنساب كلها منقطعة يوم القيامة إلا نسبه
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Al-Miswari bin Makhrama | Al-Masur ibn Mukhrama al-Qurashi | Sahaba |
| Ummi Bakr bint al-Miswar ibn Makhrama | Umm Bakr bint al-Musawwir al-Zuhriyyah | Accepted |
| Abdullah ibn Ja'far al-Zuhri | Abdullah ibn Ja'far al-Zahri | Thiqah (Trustworthy) |
| Ishaq ibn Muhammad al-Farwi | Ishaq ibn Abi Farwa al-Farawi | Saduq (truthful) but his memory deteriorated |
| Isma'il b. Ishaq | Ismail bin Ishaq Al-Qadi | Trustworthy Haafiz |
| Abu Sahl ibn Ziyad | Ahmad ibn Muhammad al-Mawthawi | Trustworthy |
| Abu al-Husayn ibn al-Fadl al-Qattan | Muhammad ibn al-Husayn al-Mutawathi | Trustworthy |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 13396
Narrated Masur bin Makhrama: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: All relations will be severed on the Day of Resurrection except for my relations through faith, through blood, and through marriage.
Grade: Da'if
(١٣٣٩٦) حضرت مسور بن مخرمہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : میرے سببی، نسبی اور سسرالی رشتوں کے علاوہ تمام رشتے منقطع ہوجائیں گے۔
Hazrat Masoor bin Mukhrima se riwayat hai ki Rasulullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya mere sababi nasabi aur susraali rishton ke ilawa tamam rishte munqata hojain ge
١٣٣٩٦ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ، أنبأ أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ، نا إِسْحَاقُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفَرْوِيُّ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ الزُّهْرِيُّ، عَنْ أُمِّ بَكْرٍ بِنْتِ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ،عَنِ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صلَّى الله عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" يَنْقَطِعُ كُلُّ نَسَبٍ إِلَّا نَسَبِي وَسَبَبِي وَصِهْرِي "هَكَذَا رَوَاهُ جَمَاعَةٌ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ جَعْفَرٍ دُونَ ابْنِ أَبِي رَافِعٍ فِي إِسْنَادِهِ