39.
Book of Marriage
٣٩-
كتاب النكاح
Chapter on desire for marriage
باب الرغبة في النكاح
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abd Allah ibn Mas'ud | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
| Alqama | Alqamah ibn Qays al-Nukha'i | Trustworthy, Upright |
| Ibrahim | Ibrahim al-Nakha'i | Trustworthy |
| Al-Amash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu Mu'awiya | Muhammad ibn Khazim al-A'ma | Trustworthy |
| Al-Hasan ibn Muhammad ibn Hakim al-Marwazi | Al-Hasan ibn Muhammad al-Zafarani | Trustworthy |
| Abu Sa'id Ahmad ibn Muhammad ibn Ziyad in Mecca | Ahmad ibn Muhammad al-Anzi | Trustworthy Hafiz |
| Abu Muhammad 'Abd Allah ibn Yusuf al-Asfahani | Abdullah bin Yusuf al-Asbahani | Trustworthy |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 13446
Abdullah (may Allah be pleased with him) reported that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "O young people! Whoever among you can afford to marry, should marry, for it is more effective in lowering the gaze and guarding chastity. And whoever cannot afford it, let him fast, for it will be a shield for him."
Grade: Da'if
(١٣٤٤٦) عبداللہ (رض) فرماتے ہیں کہ ہم کو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اے نوجوانوں کی جماعت ! جو کوئی تم میں شادی کی طاقت رکھتا ہے وہ شادی کرے بیشک یہ نظروں کو نیچا کرنے اور شرم گاہوں کی حفاظت کا ذریعہ ہے اور جو کوئی شادی کی طاقت نہیں رکھتا وہ روزے رکھے، بیشک روزے اس کے لیے ڈھال ہیں۔
(13446) Abdullah (Razi Allah Anhu) farmate hain ki hum ko Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Aye jawanon ki jamat! Jo koi tum mein shadi ki taqat rakhta hai wo shadi kare beshak yeh nazron ko neecha karne aur sharm gaahon ki hifazat ka zariya hai aur jo koi shadi ki taqat nahi rakhta wo rozey rakhe, beshak rozey us ke liye dhaal hain.
١٣٤٤٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ الْأَصْبَهَانِيُّ، أنبأ أَبُو سَعِيدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ الْبَصْرِيُّ بِمَكَّةَ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّبَّاحِ الزَّعْفَرَانِيُّ، ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ، ثنا الْأَعْمَشُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ،عَنْ عَلْقَمَةَ قَالَ:كُنْتُ أَمْشِي مَعَ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، فَلَقِيَهُ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ بِمِنًى، فَجَعَلَ يُحَدِّثُهُ،فَقَالَ لَهُ عُثْمَانُ:يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَلَا نُزَوِّجُكَ جَارِيَةً شَابَّةً لَعَلَّهَا تُذَكِّرُكَ بَعْضَ مَا مَضَى مِنْ زَمَانِكَ؟فَقَالَ عَبْدُ اللهِ:أَمَا لَئِنْ قُلْتَ ذَلِكَ لَقَدْ قَالَ لَنَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" يَا مَعْشَرَ الشَّبَابِ مَنِ اسْتَطَاعَ مِنْكُمُ الْبَاءَةَ فَلْيَتَزَوَّجْ، فَإِنَّهُ أَغَضُّ لِلْبَصَرِ، وَأَحْصَنُ لِلْفَرْجِ، وَمَنْ لَمْ يَسْتَطِعْ فَعَلَيْهِ بِالصَّوْمِ، فَإِنَّ الصَّوْمَ لَهُ وِجَاءٌ "، رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى وَغَيْرُهُ، عَنْ أَبِي مُعَاوِيَةَ، وَأَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنِ الْأَعْمَشِ