39.
Book of Marriage
٣٩-
كتاب النكاح
Chapter on recommendation to marry those who are affectionate and fertile
باب استحباب التزوج بالودود الولود
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Hafsu | Hafs ibn Abdullah al-Ansari | Saduq (truthful), Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
| Khalaf ibn Khalifa | Khalaf ibn Khalifa al-Ashja'i | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
| Ibrahim bin Abi al-Abbas | Ibrahim ibn al-Abbas al-Samari | Trustworthy |
| Muhammad ibn Ishaqa | Muhammad ibn Ishaq al-Saghaani | Trustworthy, Upright |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| حَفْصُ | حفص بن عبد الله الأنصاري | صدوق حسن الحديث |
| خَلَفُ بْنُ خَلِيفَةَ | خلف بن خليفة الأشجعي | صدوق حسن الحديث |
| إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي الْعَبَّاسِ | إبراهيم بن العباس السامري | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ | محمد بن إسحاق الصاغاني | ثقة ثبت |
| أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 13476
Anas (may Allah be pleased with him) reported: The Prophet (peace and blessings be upon him) used to urge us to marry and he forbade us strictly to remain celibate. He said, "Marry women who are loving and fertile, for I will be proud of your great numbers before the nations."
Grade: Sahih
(١٣٤٧٦) انس (رض) سے روایت ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ہم کو شادی کا حکم دیتے اور علیحدہ رہنے سے بہت زیادہ منع کرتے اور فرماتے : تم محبت کرنے والی بچے جنم دینے والی سے شادی کرو، میں تمہاری کثرت کی بنا پر انبیاء پر فخر کروں گا۔
(13476) Anas (RA) se riwayat hai ke aap (SAW) hum ko shadi ka hukum dete aur alag rehne se bohat ziada mana karte aur farmate : tum mohabbat karne wali bachay janam dene wali se shadi karo, main tumhari kasrat ki bana par anbia par fakhar karoon ga.
١٣٤٧٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي الْعَبَّاسِ، ثنا خَلَفُ بْنُ خَلِيفَةَ، حَدَّثَنِي حَفْصُ ابْنُ أَخِي أَنَسٍ،عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَأْمُرُنَا بِالْبَاءَةِ، وَيَنْهَانَا عَنِ التَّبَتُّلِ نَهْيًا شَدِيدًا،وَيَقُولُ:" تَزَوَّجُوا الْوَدُودَ الْوَلُودَ، فَإِنِّي مُكَاثِرٌ بِكُمُ الْأَنْبِيَاءَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ "