39.
Book of Marriage
٣٩-
كتاب النكاح


Chapter on the equality of women and men in the ruling of hijab and looking at strangers

باب مساواة المرأة الرجل في حكم الحجاب والنظر إلى الأجانب

Sunan al-Kubra Bayhaqi 13528

Anas (may Allah be pleased with him) narrated that when the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) arrived in Medina, the Abyssinians were playing with spears. This event was out of joy for his arrival, a story that only Aisha (may Allah be pleased with her) used to narrate. This contains the evidence that Aisha (may Allah be pleased with her) was not yet an adult at that time because when the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) brought her home, she was nine years old. It is also probable that this event occurred before the verse of Hijab was revealed.


Grade: Sahih

(١٣٥٢٨) انس (رض) سے روایت ہے کہ جب نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) مدینہ میں آئے تو حبشی نیزوں کے ساتھ کھیلتے تھے آپ کے آنے کی خوشی کی وجہ سے یہ قصہ تھا جس کو صرف حضرت عائشہ (رض) بیان کرتی تھیں، اس میں یہ دلیل ہے کہ حضرت عائشہ (رض) اس وقت غیربالغہ تھیں اور جب آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ان کو گھر لے کر گئے تو وہ نو سال کی تھیں اور اس میں یہ بھی احتمال ہے کہ یہ بات پردے کی آیت سے پہلے کی ہو۔

13528 Anas (RA) se riwayat hai ki jab Nabi (SAW) Madina mein aaye to Habshi nezon ke sath khelte thay aap ke aane ki khushi ki wajah se yeh qissa tha jis ko sirf Hazrat Ayesha (RA) bayan karti thin, is mein yeh daleel hai ki Hazrat Ayesha (RA) is waqt ghair baligha thin aur jab aap (SAW) in ko ghar le kar gaye to woh nau saal ki thin aur is mein yeh bhi ehtemaal hai ki yeh baat parde ki ayat se pehle ki ho.

١٣٥٢٨ - مَا أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أنبأ مَعْمَرٌ، عَنْ ثَابِتٍ،عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:لَمَّا قَدِمَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَدِينَةَ لَعِبَتِ الْحَبَشَةُ بِحِرَابِهِمْ فَرَحًا بِقُدُومِهِ، فَإِنْ كَانَتْ هَذِهِ الْقِصَّةُ، وَمَا رَوَتْهُ عَائِشَةُ وَاحِدَةً، فَفِيهَا مَا دَلَّ عَلَى أَنَّهَا كَانَتْ غَيْرَ بَالِغَةٍ فِي ذَلِكَ الْوَقْتِ، فَرَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَنَى بِهَا حِينَ قَدِمَ الْمَدِينَةَ، وَهِيَ ابْنَةُ تِسْعِ سِنِينَ وَيُحْتَمَلُ أَنَّ ذَلِكَ كَانَ قَبْلَ أَنْ يُضْرَبَ عَلَيْهِنَّ الْحِجَابُ "