39.
Book of Marriage
٣٩-
كتاب النكاح
Chapter on no marriage without a guardian
باب لا نكاح إلا بولي
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
| مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمِ بْنِ شِهَابٍ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| يُونُسَ بْنِ يَزِيدَ | يونس بن يزيد الأيلي | ثقة |
| عَنْبَسَةُ | عنبسة بن خالد القرشي | صدوق حسن الحديث |
| أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ | أحمد بن صالح المصري | ثقة ثبت |
| يُوسُفُ بْنُ مُوسَى | يوسف بن موسى المروروذي | ثقة |
| أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ يَحْيَى | أحمد بن محمد الأشقر | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
| ابْنُ وَهْبٍ | عبد الله بن وهب القرشي | ثقة حافظ |
| أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ | أحمد بن صالح المصري | ثقة ثبت |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي دَاوُدَ | عبد الله بن أبي داود السجستاني | ثقة |
| أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ أَبُو الشَّيْخِ | عبد الله بن محمد الأصبهاني | ثقة حافظ |
| أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ | أحمد بن محمد التميمي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 13636
(13636) Umm al-Mu'minin Sayyida Aisha (RA) narrates that in the era of ignorance (before Islam) there were four types of marriage: One was the same as people do today, a man would send a proposal to another man for his daughter or a girl under his guardianship and after fixing and paying the dowry would marry her. Second type was that a husband would say to his wife when she became free from menstruation, "Go to so and so person and have sexual relations with him." During this period the husband would stay away from her and would not touch her, then when her pregnancy became apparent from that other man with whom she had temporarily established a relationship, after the pregnancy became obvious, if the husband wanted, he would start having relations with her again. They used to do this so that their child would be of noble lineage and strong. This marriage was called Nikah Istibza. The third type of marriage was that a few men, less than ten in number, would have access to a woman and have relations with her. Then when the woman became pregnant and gave birth to the child, after a few days had passed after delivery, that woman would send for those men. In this situation, none of them could refuse, so they would all gather at the woman's place. She would say: “O so-and-so, this child is yours," and she would name whomever she wanted, and the boy would be considered his. That man did not have the audacity to deny (it). The fourth type of marriage was that there were many women (who used to take money in exchange for sex). These women used to hang flags at their doors, which were considered a sign. Whoever wanted to would go to them. When such a woman would become pregnant and gave birth to a child, those who frequented her would gather, and they would call a physiognomist, and whichever man the child's nose and features resembled, they would attribute the child to him, and that child would be called his son. No one could deny this. Then when Muhammad (PBUH) was sent as a Messenger with the truth, he (PBUH) abolished all the types of marriages of the era of ignorance except the one that is practiced today.
Grade: Sahih
(١٣٦٣٦) ام المومنین سیدہ عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ زمانہ جاہلیت میں نکاح چار طرح ہوتے تھے : ایک صورت تو یہی تھی جیسے آج کل لوگ کرتے ہیں، ایک شخص دوسرے کے پاس اس کی زیر پرورش لڑکی یا اس کی بیٹی کے ہاں نکاح کا پیغام بھیجتا اور اس کا مہر دے کر اس سے نکاح کرتا۔ دوسرا نکاح یہ تھا کہ کوئی شوہر اپنی بیوی سے کہتا جب وہ حیض سے پاک ہوجاتی کہ تو فلاں کے پاس چلی جا اور اس سے وطی کر۔ اس مدت میں شوہر اس سے جدا رہتا اور اسے ہاتھ تک نہ لگاتا، پھر جب اس غیر مرد سے اس کا حمل ظاہر ہوجاتا جس سے وہ عارضی طور پر محبت کرتی تو حمل کے ظاہر ہونے کے بعد اس کا شوہر اگر چاہتا تو اس سے صحبت کرتا، ایسا اس لیے کرتے تھے تاکہ ان کا بچہ شریف اور عمدہ پیدا ہو۔ یہ نکاح نکاح استبضاع کہلاتا تھا۔ تیسری قسم نکاح کی یہ تھی کہ چند آدمی جو تعداد میں دس سے کم ہوتے کسی ایک عورت کے پاس آنا جانا رکھتے اور اس سے صحبت کرتے، پھر جب وہ عورت حاملہ ہوتی اور بچہ جنتی تو وضع حمل پر چند دن گزرنے کے بعد وہ عورت اپنے ان عام مردوں کو بلاتی۔ اس موقع پر ان میں سے کوئی شخص انکار نہیں کرسکتا تھا، چنانچہ وہ سب اس عورت کے پاس جمع ہوجاتے، کہتی : اے فلاں ! یہ بچہ تمہارا ہے، وہ جس کا چاہتی نام لے دیتی اور وہ لڑکا اسی کا سمجھا جاتا۔ وہ شخص اس (بات) سے انکار کی جرأت نہیں کرسکتا تھا۔ چوتھا نکاح یوں تھا کہ بہت سی عورتیں (زنا کے عوض پیسے لینے والی) ہوتی تھیں، اس طرح کی عورتیں اپنے دروازوں پر جھنڈے لگائے رہتی تھیں جو نشانی سمجھے جاتے تھے، جو بھی چاہتا ان کے پاس جاتا، اس طرح کی عورت جب حاملہ ہوتیں اور بچہ جنتیں تو اس کے پاس آنے جانے والے جمع ہوتے اور کسی قیافہ جاننے والے کو بلاتے اور بچے کا ناک وضع قطع میں سے ملتا جلتا ہوتا اس عورت کے اس لڑکے کو اسی کے ساتھ منسوب کردیتے اور وہ بچہ اس کا بیٹا کہا جاتا۔ اس سے کوئی انکار نہیں کرتا تھا، پھر جب محمد (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) حق کے ساتھ رسول بن کر مبعوث ہوئے تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے جاہلیت کے تمام نکاحوں کو باطل قرار دے دیا صرف اس نکاح کو باقی رکھا جس کا آج کل رواج ہے۔
13636 Umm ul Momineen Sayyida Ayesha (Razi Allahu Anha) farmati hain keh zamanah jahiliyat mein nikah chaar tarah hote thay: Aik surat to yahi thi jaise aaj kal log karte hain, aik shakhs dusre ke paas uski zair e parwarish ladki ya uski beti ke haan nikah ka paigham bhejhta aur uska maher de kar us se nikah karta. Dusra nikah yeh tha keh koi shohar apni biwi se kehta jab woh haiz se paak ho jati keh tu falan ke paas chali ja aur us se wati kar. Iss muddat mein shohar us se juda rehta aur use hath tak na lagata, phir jab iss ghair mard se uska hamal zahir ho jata jisse woh aarzi tor par muhabbat karti to hamal ke zahir hone ke baad uska shohar agar chahta to us se suhbat karta, aisa iss liye karte thay taake unka baccha shareef aur umdah paida ho. Yeh nikah nikah istibza'a kehlata tha. Teesri qisam nikah ki yeh thi keh chand aadmi jo tadaad mein das se kam hote kisi aik aurat ke paas aana jana rakhte aur us se suhbat karte, phir jab woh aurat hamil hoti aur baccha janti to wazah e hamal par chand din guzarne ke baad woh aurat apne in aam mardon ko bulati. Iss mauqa par in mein se koi shakhs inkaar nahin kar sakta tha, chunancha woh sab us aurat ke paas jama ho jate, kehti: Aye falan! Yeh baccha tumhara hai, woh jis ka chahti naam le deti aur woh ladka usi ka samjha jata. Woh shakhs iss (baat) se inkaar ki jurrat nahin kar sakta tha. Chautha nikah yun tha keh bahut si auraten (zina ke awaz paise lene wali) hoti thin, iss tarah ki auraten apne darwazon par jhande lagaye rahti thin jo nishani samjhe jate thay, jo bhi chahta unke paas jata, iss tarah ki aurat jab hamil hoti aur baccha janti to uske paas aane jane wale jama hote aur kisi qiyafa janne wale ko bulate aur bacche ka naak wazah qata mein se milta julta hota us aurat ke us ladke ko usi ke sath mansoob karte aur woh baccha uska beta kaha jata. Iss se koi inkaar nahin karta tha, phir jab Muhammad ((صلى الله عليه وآله وسلم)) haq ke sath rasool ban kar mab'oos huye to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne jahiliyat ke tamam nikaahon ko batil qarar de diya sirf us nikah ko baqi rakha jiska aaj kal riwaj hai.
١٣٦٣٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ، أنبأ أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ أَبُو الشَّيْخِ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي دَاوُدَ مِنْ لَفْظِهِ ثنا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، ثنا ابْنُ وَهْبٍ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ يَحْيَى، ثنا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى، ثنا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، ثنا عَنْبَسَةُ، جَمِيعًا عَنْ يُونُسَ بْنِ يَزِيدَ، وَهَذَا لَفْظُ حَدِيثِ عَنْبَسَةَ،حَدَّثَنِي يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ قَالَ:قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمِ بْنِ شِهَابٍ، ⦗١٧٩⦘ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ،أَنَّ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَخْبَرَتْهُ:" أَنَّ النِّكَاحَ كَانَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ عَلَى أَرْبَعَةِ أَنْحَاءٍ، فَنِكَاحٌ مِنْهَا نِكَاحُ النَّاسِ الْيَوْمَ يَخْطُبُ الرَّجُلُ إِلَى الرَّجُلِ وَلِيدَتَهُ -وَفِي رِوَايَةِ ابْنِ وَهْبٍ:وَلِيَّتَهُ - فَيُصْدِقُهَا ثُمَّ يَنْكِحُهَا،وَنِكَاحٌ آخَرُ كَانَ الرَّجُلُ يَقُولُ لِامْرَأَتِهِ:إِذَا طَهُرَتْ مِنْ طَمَثِهَا أَرْسِلِي إِلَى فُلَانٍ اسْتَبْضِعِي مِنْهُ، وَيَعْتَزِلُهَا زَوْجُهَا، وَلَا يَمَسُّهَا أَبَدًا حَتَّى يَتَبَيَّنَ حَمْلُهَا مِنْ ذَلِكَ الرَّجُلِ الَّذِي يَسْتَبْضِعُ مِنْهُ، فَإِذَا تَبَيَّنَ حَمْلَهَا أَصَابَهَا زَوْجُهَا إِنْ أَحَبَّ، وَإِنَّمَا يَصْنَعُ ذَلِكَ رَغْبَةً فِي نَجَابَةِ الْوَلَدِ، فَكَانَ هَذَا النِّكَاحُ نِكَاحَ الِاسْتِبْضَاعِ، وَنِكَاحٌ آخَرُ يَجْتَمِعُ فِيهِ الرَّهْطُ دُونَ الْعَشَرَةِ، فَيَدْخُلُونَ عَلَى الْمَرْأَةِ كُلُّهُمْ يُصِيبُهَا، فَإِذَا حَمَلَتْ وَوَضَعَتْ وَمَرَّ لَيَالِي بَعْدَ أَنْ تَضَعَ حَمْلَهَا أَرْسَلَتْ إِلَيْهِمْ، فَلَمْ يَسْتَطِعْ رَجُلٌ مِنْهُمْ أَنْ يَمْتَنِعَ حَتَّى يَجْتَمِعُوا عِنْدَهَا،فَتَقُولُ لَهُمْ:قَدْ عَرَفْتُمُ الَّذِي كَانَ مِنْ أَمْرِكُمْ وَقَدْ وَلَدْتُ وَهَذَا ابْنُكَ يَا فُلَانُ، فَتُسَمِّي مَنْ أَحَبَّتْ مِنْهُمْ بِاسْمِهِ، فَيَلْحَقُ بِهِ وَلَدُهَا، وَالنِّكَاحُ الرَّابِعُ يَجْتَمِعُ النَّاسُ الْكَثِيرُ، فَيَدْخُلُونَ عَلَى الْمَرْأَةِ، لَا تَمْتَنِعُ مِمَّنْ جَاءَهَا، وَهُنَّ الْبَغَايَا هُنَّ يَنْصِبْنَ عَلَى أَبْوَابِهِنَّ رَايَاتٍ يَكُنَّ عَلَمًا لِمَنْ أَرَادَهُنَّ دَخَلَ عَلَيْهِنَّ، فَإِذَا حَمَلَتْ، فَوَضَعَتْ حَمْلَهَا جَمَعُوا لَهَا، وَدَعُوا لَهُمُ الْقَافَةَ، ثُمَّ أَلْحَقُوا وَلَدَهَا بِالَّذِي يَرَوْنَ، فَالْتَطَاهُ وَدَعِيُّ ابْنِهِ، لَا يَمْتَنِعُ مِنْ ذَلِكَ، فَلَمَّا بَعَثَ اللهُ مُحَمَّدًا صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْحَقِّ أَبْطَلَ وَهَدَمَ نِكَاحَ الْجَاهِلِيَّةِ، إِلَّا نِكَاحَ الْإِسْلَامِ الْيَوْمَ "رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ عَنْبَسَةَ،قَالَ:وَقَالَ يَحْيَى بْنُ سُلَيْمَانَ، ثنا ابْنُ وَهْبٍ فَذَكَرَهُ