39.
Book of Marriage
٣٩-
كتاب النكاح


Chapter on the guardianship of a brother

باب ولاية الأخ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 13750

Hassan narrates that Muqal bin Yasar gave his sister in marriage to a man. He divorced her, which led to their separation. Then, the same man sent a proposal for Muqal's sister again, but Muqal refused and said, "I entrusted you with the honor of my family, and you divorced her. Now you come back with another proposal? By Allah! I will not allow you to marry her again." The woman, however, wished to return to her former husband. So Allah revealed this verse: "And when you have divorced women and they have reached the end of their waiting period, do not prevent them from remarrying…" [Al-Baqarah 2:232]


Grade: Sahih

(١٣٧٥٠) حضرت حسن فرماتے ہیں کہ معقل بن یسار نے اپنی بہن کا نکاح ایک آدمی سے کردیا۔ اس نے طلاق دی جس کی وجہ سے وہ اس سے جدا ہوگئی۔ پھر اس آدمی نے معقل کی بہن کو پیغام نکاح دیا تو معقل بن یسار نے انکار کردیا اور کہنے لگے : میں نے تجھے اپنی عزت کا بستر عطا کیا، پھر تو نے طلاق دے دی۔ اب پھر نکاح کا پیغام لے کر آیا ہے، اللہ کی قسم ! اب میں تیرا نکاح نہ کروں گا اور عورت بھی اس کی طرف واپسی کی خواہش مند تھی تو اللہ نے یہ آیت اتاری : { وَإِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَائَ فَبَلَغْنَ أَجَلَہُنَّ فَلاَ تَعْضُلُوہُنَّ } [البقرۃ ٢٣٢] ” اور جب تم عورتوں کو طلاق دو وہ اپنی عدت مقررہ کو پہنچ جائیں تو تم ان کو مت روکو۔ “

13750 Hazrat Hassan farmate hain ke Muqal bin Yasar ne apni behan ka nikah ek aadmi se kardiya us ne talaq di jis ki wajah se woh us se juda hogayi phir us aadmi ne Muqal ki behan ko paigham nikah diya to Muqal bin Yasar ne inkar kardiya aur kahne lage main ne tujhe apni izzat ka bistar ata kiya phir tu ne talaq de di ab phir nikah ka paigham lekar aaya hai Allah ki qasam ab main tera nikah na karoon ga aur aurat bhi us ki taraf wapsi ki khwahish mand thi to Allah ne ye aayat utari wa iza talaqtum un nisa fa balagna ajalahunna fala ta'zulohunna Al Baqarah 232 aur jab tum aurton ko talaq do woh apni iddat muqarrara ko pohanch jayen to tum un ko mat roko

١٣٧٥٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ الْعَدْلُ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ، ثنا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو الْأَدِيبُ، ثنا أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ، أَخْبَرَنِي ابْنُ نَاجِيَةَ،وَعِمْرَانُ قَالَا:ثنا وَهْبُ بْنُ بَقِيَّةَ، أنا خَالِدٌ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الْحَسَنِ،" إِنَّ مَعْقِلَ بْنَ يَسَارٍ زَوَّجَ أُخْتَهُ رَجُلًا، فَطَلَّقَهَا تَطْلِيقَةً، فَبَانَتْ مِنْهُ، ثُمَّ جَاءَ يَخْطُبُهَا، فَأَبَى عَلَيْهِ،وَقَالَ:أَفْرَشْتُكَ كَرِيمَتِي، ثُمَّ طَلَّقْتَهَا ثُمَّ جِئْتَ تَخْطُبُهَا، لَا وَاللهِ لَا أُزَوِّجُكَهَا، وَكَانَتِ الْمَرْأَةُ قَدْ هَوِيَتْ أَنْ تُرَاجِعَهُ، فَأَنْزَلَ اللهُ تَعَالَى{وَإِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَاءَ، فَبَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ، فَلَا تَعْضُلُوهُنَّ أَنْ يَنْكِحْنَ أَزْوَاجَهُنَّ}[البقرة: ٢٣٢]إِلَى آخِرِ الْآيَةِ قَالَ مَعْقِلٌ: نَعَمْ أُزَوِّجُكَهَا "لَفْظُ حَدِيثِ خَالِدٍ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ رَحِمَهُ اللهُ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْوَهَّابِ