39.
Book of Marriage
٣٩-
كتاب النكاح
Chapter on the prohibition of marrying a woman and her aunt, and marrying a woman and her daughter in the same sexual act through ownership of the right hand
باب ما جاء في تحريم الجمع بين الأختين، وبين المرأة، وابنتها في الوطء بملك اليمين
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘alīyin | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
abū qaṭanin ‘amrūun bn al-haytham | Amr ibn al-Haytham al-Zubaidi | Trustworthy |
al-ḥasan bn muḥammadin al-za‘farānī | Al-Hasan ibn Muhammad al-Zafarani | Trustworthy |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 13935
Ali (may Allah be pleased with him) said about two slave sisters that one verse of the Quran declares them lawful while another verse declares them unlawful. He said: I neither command nor forbid it. I neither declare it lawful nor unlawful, nor do I do such a thing, nor has anyone among my family done so.
Grade: Sahih
(١٣٩٣٥) حضرت علی (رض) دو لونڈی بہنوں کے بارے میں فرماتے ہیں کہ ایک آیت دونوں کو حلال قرار دیتی ہے جبکہ دوسری آیت حرام قرار دیتی ہے، فرماتے ہیں : نہ تو میں حکم دیتا ہوں اور نہ ہی منع کرتا ہوں۔ نہ میں حلال قرار دیتا ہوں اور نہ ہی حرام اور نہ تو میں ایسا کرتا ہوں اور نہ ہی میرے اہل میں سے کسی نے ایسا کیا ہے۔
(13935) hazrat ali (rz) do londi bahnon ke bare mein farmate hain ke ek aayat donon ko halal qarar deti hai jabke dusri aayat haram qarar deti hai, farmate hain : na to main hukm deta hun aur na hi mana karta hun. na main halal qarar deta hun aur na hi haram aur na to main aisa karta hun aur na hi mere ahle mein se kisi ne aisa kiya hai.
١٣٩٣٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ الْأَصْبَهَانِيُّ، أنبأ أَبُو سَعِيدِ بْنُ الْأَعْرَابِيِّ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزَّعْفَرَانِيُّ، ثنا أَبُو قَطَنٍ عَمْرُو بْنُ الْهَيْثَمِ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي عَوْنٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ،عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:فِي الْأُخْتَيْنِ الْمَمْلُوكَتَيْنِ:" أَحَلَّتْهُمَا آيَةٌ، وَحَرَّمَتْهُمَا آيَةٌ، فَلَا آمُرُ وَلَا أَنْهَى وَلَا أُحِلُّ وَلَا أُحَرِّمُ وَلَا أَفْعَلُهُ أَنَا وَلَا أَهْلُ بَيْتِي "