39.
Book of Marriage
٣٩-
كتاب النكاح


Chapter on what is mentioned in His saying, Exalted is He: And [also prohibited to you are] all married women except those your right hands possess

باب ما جاء في قوله عز وجل: والمحصنات من النساء إلا ما ملكت أيمانكم

Sunan al-Kubra Bayhaqi 13954

Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) narrated that on the day of Hunayn, the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) sent a detachment towards Autas. They fought the enemy, gained victory, and captured some women. The Companions felt hesitant to have intercourse with them because their polytheist husbands were still alive. So, Allah revealed this verse: {And all married women (are forbidden) unto you save such (captives) as your right hands possess…} [An-Nisa 4:24] “Meaning, they will be lawful for them after the completion of their waiting period.”


Grade: Sahih

(١٣٩٥٤) حضرت ابو سعید خدری (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حنین کے دن اوطاس کی طرف ایک لشکر روانہ کیا جنہوں نے دشمن سے لڑ کر غلبہ حاصل کر کے لونڈیاں پائیں تو صحابہ نے ان کے مشرک خاوندوں کے موجود ہونے کی وجہ سے ان سے مجامعت میں حرج محسوس کیا۔ تو اللہ نے یہ آیت نازل فرمائی : { وَّالْمُحْصَنٰتُ مِنَ النِّسَآئِ اِلَّا مَا مَلَکَتْ اَیْمَانُکُمْ } [النساء ٢٤] ” کہ یہ ان کے لیے عدت کے ختم ہوجانے کے بعد حلال ہیں۔ “

Hazrat Abu Saeed Khudri (RA) farmate hain keh Rasul Allah (SAW) ne Hunain ke din Autas ki taraf ek lashkar rawana kiya jinhon ne dushman se lar kar ghalba hasil kar ke londiyan payi to sahaba ne un ke mushrik khaavando ke mojood hone ki waja se un se mujameat mein haraj mehsoos kiya. To Allah ne yeh ayat nazil farmai: {wal muhsanaatu minal nisa'i illa ma malakat aymanukum} [Al-Nisa 24] "keh yeh un ke liye iddat ke khatam ho jaane ke baad halal hain."

١٣٩٥٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو الْوَلِيدِ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ، ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ، ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ صَالِحٍ أَبِي الْخَلِيلِ، عَنْ أَبِي عَلْقَمَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ" أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعَثَ يَوْمَ حُنَيْنٍ جَيْشًا إِلَى أَوْطَاسٍ، فَلَقَوْا عَدُوًّا، فَقَاتَلُوهُمْ، فَظَهَرُوا عَلَيْهِمْ وَأَصَابُوا لَهُمْ سَبَايَا، فَكَأَنَّ نَاسًا مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَحَرَّجُوا مِنْ غِشْيَانِهِنَّ مِنْ أَجْلِ أَزْوَاجِهِنَّ مِنَ الْمُشْرِكِينَ،فَأَنْزَلَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ فِي ذَلِكَ:{وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ النِّسَاءِ، إِلَّا مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ}[النساء: ٢٤]أَيْ فَهُنَّ لَكُمْ حَلَالٌ إِذَا انْقَضَتْ عِدَّتُهُنَّ "رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنِ الْقَوَارِيرِيِّ