39.
Book of Marriage
٣٩-
كتاب النكاح
Chapter on what can invalidate a marriage due to defects
باب ما يرد به النكاح من العيوب
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘alīyin | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
al-sha‘bī | Amir Al-Sha'bi | Trustworthy |
ismā‘īl bn abī khālidin | Isma'il ibn Abi Khalid al-Bajali | Trustworthy, Upright |
al-thawrī | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَلِيٍّ | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
الشَّعْبِيِّ | عامر الشعبي | ثقة |
إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ | إسماعيل بن أبي خالد البجلي | ثقة ثبت |
الثَّوْرِيُّ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 14230
Ali (may Allah be pleased with him) said: When you marry a woman, and she is barren, insane, has leprosy, or elephantiasis, and you have consummated the marriage, then the husband has the choice to either keep her or divorce her. However, Wakee has narrated from Thawri with more detail, that if consummation has not taken place, then the marriage should be annulled, as if they have removed the option (of choice) due to consummation.
Grade: Da'if
(١٤٢٣٠) حضرت علی (رض) فرماتے ہیں کہ جب آپ کسی عورت سے نکاح کریں اور وہ عورت پھل بہری، دیوانگی، کوڑھ یا قرن والی ہو تو اس کے ساتھ دخول کرلیا تو شوہر چاہے رکھ لے یا طلاق دے دے، لیکن وکیع نے ثوری سے زیادہ بیان کیا ہے کہ اگر دخول نہ کیا تو دونوں کے درمیان تفریق کروا دی جائے، گویا کہ انھوں نے دخول کی وجہ سے اختیار کو بھی ختم کردیا ہے۔
Hazrat Ali (RA) farmate hain ke jab aap kisi aurat se nikah karen aur wo aurat phal bahri, diwanggi, koodh ya qarn wali ho to us ke sath dakhool kar liya to shohar chahe rakh le ya talaq de de, lekin Waqi ne Suri se ziada bayan kiya hai ke agar dakhool na kiya to donon ke darmiyan tafreeq karwa di jaye, goya ke unhon ne dakhool ki wajah se ikhtiyar ko bhi khatam kar diya hai.
١٤٢٣٠ - وَرَوَاهُ الثَّوْرِيُّ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ،عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:" إِذَا تَزَوَّجَ الْمَرْأَةَ فَوَجَدَ بِهَا جُنُونًا أَوْ بَرَصًا أَوْ جُذَامًا أَوْ قَرْنًا فَدَخَلَ بِهَا فَهِيَ امْرَأَتُهُ إِنْ شَاءَ أَمْسَكَ وَإِنْ شَاءَ طَلَّقَ "،زَادَ فِيهِ وَكِيعٌ عَنِ الثَّوْرِيِّ:إِذَا لَمْ يَدْخُلْ بِهَا فُرِّقَ بَيْنَهُمَا فَكَأَنَّهُ أَبْطَلَ خِيَارَهُ بِالدُّخُولِ بِهَا، وَاللهُ أَعْلَمُ