39.
Book of Marriage
٣٩-
كتاب النكاح
Chapter on not exposing a sick person to a healthy one as Allah, by His will, may make their contact a cause of the disease
باب لا يورد ممرض على مصح فقد يجعل الله تعالى بمشيئته مخالطته إياه سببا لمرضه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
sa‘īd bn al-musayyib | Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi | One of the most knowledgeable and greatest jurists |
ibn shihābin | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
mālikin | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
ismā‘īl bn abī uwaysin | Isma'il ibn Abi Uways al-Asbahi | Truthful, makes mistakes |
al-asfāṭī ya‘nī al-‘abbās bn al-faḍl | Al-Abbas ibn al-Fadl al-Asfati | Trustworthy, good in hadith |
aḥmad bn ‘ubaydin al-ṣaffār | Ahmad ibn Ubayd al-Saffar | Trustworthy, Sound |
‘alī bn aḥmad bn ‘abdān | Ali ibn Ahmad al-Shirazi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ | سعيد بن المسيب القرشي | أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار |
ابْنِ شِهَابٍ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
مَالِكٍ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ | إسماعيل بن أبي أويس الأصبحي | صدوق يخطئ |
الأَسْفَاطِيُّ يَعْنِي الْعَبَّاسَ بْنَ الْفَضْلِ | العباس بن الفضل الأسفاطي | صدوق حسن الحديث |
أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ | أحمد بن عبيد الصفار | ثقة ثبت |
عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ | علي بن أحمد الشيرازي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 14243
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that a villager came to the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) and said: My wife has given birth to a black child. He asked: Do you have camels? He said: Yes. He (peace and blessings of Allah be upon him) asked: What is their color? He said: Red. He (peace and blessings of Allah be upon him) asked: Is there any grey amongst them? He said: Yes. He (peace and blessings of Allah be upon him) said: What is that? He said: Perhaps a vein has affected it. The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: Perhaps a vein has affected him too.
Grade: Sahih
(١٤٢٤٣) حضرت ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس ایک دیہاتی آیا، اس نے کہا : میری بیوی نے سیاہ بچہ جنم دیا ہے، آپ نے پوچھا : کیا تیرے پاس اونٹ ہیں ؟ اس نے کہا : ہاں۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پوچھا : ان کی رنگت کیا ہے ؟ اس نے کہا : سرخ، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پوچھا : کیا ان میں خاکستری رنگ کا بھی ہے، اس نے کہا : ہاں۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : وہ کیوں ؟ اس نے کہا : شاید کسی رگ نے اس کو کھینچا ہو تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : شاید اس کو کسی رگ نے کھینچا ہو۔
(14243) Hazrat Abu Huraira (RA) farmate hain ke Rasool Allah (SAW) ke pass ek dehati aaya, usne kaha: meri biwi ne siyah bachcha janam diya hai, aap ne poocha: kya tere pass oont hain? Usne kaha: haan. Aap (SAW) ne poocha: un ki rangat kya hai? Usne kaha: surkh, aap (SAW) ne poocha: kya un mein khakistari rang ka bhi hai, usne kaha: haan. Aap (SAW) ne farmaya: woh kyon? Usne kaha: shayad kisi rag ne usko khencha ho to Rasool Allah (SAW) ne farmaya: shayad usko kisi rag ne khencha ho.
١٤٢٤٣ - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا الْأَسْفَاطِيُّ يَعْنِي الْعَبَّاسَ بْنَ الْفَضْلِ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ،عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَاءَهُ أَعْرَابِيٌّ فَقَالَ:إِنَّ امْرَأَتِي وَلَدَتْ غُلَامًا أَسْوَدَ،فَقَالَ:" هَلْ تَكُونُ لَكَ مِنْ إِبِلٍ؟ "قَالَ: نَعَمْ قَالَ:" مَا أَلْوَانُهَا؟ "قَالَ: حُمْرٌ قَالَ:" هَلْ فِيهَا أَوْرَقُ؟ "قَالَ: نَعَمْ،قَالَ:" بِمَ ذَاكَ؟ "قَالَ: ذَاكَ عِرْقٌ نَزَعَهُ،قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" فَلَعَلَّ ابْنَكَ نَزَعَهُ عِرْقٌ "، رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنِ ابْنِ أَبِي أُوَيْسٍ وَغَيْرِهِ، وَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ