39.
Book of Marriage
٣٩-
كتاب النكاح
Chapter on isolation (‘azl)
باب العزل
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
al-sha‘bī | Amir Al-Sha'bi | Trustworthy |
slmh bn tmāmin | Salama ibn Tamam al-Shaqri | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
al-ḥusayn bn ḥafṣin | Al-Husayn ibn Hafs al-Hamdani | Trustworthy, good in Hadith |
usayd bn ‘āṣimin | Asid ibn Asim al-Thaqafi | Trustworthy |
abū al-‘abbās muḥammad bn ya‘qūb | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
الشَّعْبِيِّ | عامر الشعبي | ثقة |
سَلَمَةَ بْنِ تَمَامٍ | سلمة بن تمام الشقري | صدوق حسن الحديث |
الْحُسَيْنُ بْنُ حَفْصٍ | الحسين بن حفص الهمداني | صدوق حسن الحديث |
أُسَيْدُ بْنُ عَاصِمٍ | أسيد بن عاصم الثقفي | ثقة |
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 14320
(14320) Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) was asked about Azl (coitus interruptus). He said: It is not in the power of the son of Adam to kill a soul that Allah wills to create. It is your field, whether you keep it thirsty or irrigated, it is up to you.
Grade: Sahih
(١٤٣٢٠) حضرت عبداللہ بن عباس (رض) سے عزل کے بارے میں سوال کیا گیا تو فرمانے لگے : ابن آدم کے بس کی بات نہیں کہ وہ کسی جان کو قتل کرے جس کو اللہ پیدا کرنا چاہتے ہوں۔ وہ تیری کھیتی ہے آپ چاہے پیاسی رکھیں یا سیراب کریں آپ کی مرضی ہے۔
Hazrat Abdullah bin Abbas (RA) se azal ke bare mein sawal kiya gaya to farmane lage : Ibn e Adam ke bas ki baat nahi ke woh kisi jaan ko qatal kare jis ko Allah paida karna chahte hon. Woh teri kheti hai aap chahe pyasi rakhen ya sirab karen aap ki marzi hai.
١٤٣٢٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ،وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أُسَيْدُ بْنُ عَاصِمٍ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ حَفْصٍ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ تَمَامٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا، أَنَّهُ سُئِلَ عَنِ الْعَزْلِ،فَقَالَ:" مَا كَانَ ابْنُ آدَمَ لِيَقْتُلَ نَفْسًا قَضَى اللهُ خَلْقَهَا، حَرْثُكَ إِنْ شِئْتَ عَطَّشْتَهُ، وَإِنْ شِئْتَ سَقَيْتَهُ "