40.
Book of Dower
٤٠-
كتاب الصداق


Chapter on washing hands before and after eating

باب اجتماع الداعيين

الأسمالشهرةالرتبة
رَجُلٍ اسم مبهم
حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحِمْيَرِيِّ حميد بن عبد الرحمن الحميري ثقة
أَبِي الْعَلاءِ الأَوْدِيِّ داود بن عبد الله الأودي ثقة
أَبِي خَالِدٍ الدَّالانِيِّ يزيد بن عبد الرحمن الدالاني صدوق يخطئ كثيرا
عَبْدِ السَّلامِ بْنِ حَرْبٍ عبد السلام بن حرب الملائي ثقة
هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ هناد بن السري التميمي ثقة
أَبُو دَاوُدَ أبو داود السجستاني ثقة حافظ
أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ محمد بن داسة البصري ثقة
أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ الحسن بن محمد الطوسي ثقة
يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدَّالانِيُّ يزيد بن عبد الرحمن الدالاني صدوق يخطئ كثيرا
عَبْدُ السَّلامِ بْنُ حَرْبٍ عبد السلام بن حرب الملائي ثقة
النُّفَيْلِيُّ عبد الله بن محمد القضاعي ثقة حافظ
جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْبَالِسِيُّ جعفر بن محمد البالسي مجهول الحال
أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ أحمد بن سلمان النجاد صدوق حسن الحديث
ابْنُ نُفَيْلٍ عبد الله بن محمد القضاعي ثقة حافظ
هِلالُ بْنُ الْعَلاءِ هلال بن العلاء الباهلي صدوق حسن الحديث
أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ أحمد بن سلمان النجاد صدوق حسن الحديث
أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ الْحَرْفِيُّ عبد الرحمن بن عبيد الحرفي صدوق سيء الحفظ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 14603

Hamid bin Abdur Rahman Humairi, one of the companions of Prophet Muhammad (peace be upon him and his family), narrates that the Prophet (peace be upon him and his family) said: “When you receive two invitations, accept the one from the person whose door is nearer to you, for the one whose door is closer is a closer neighbor. If someone comes first, then accept his invitation first.”


Grade: Sahih

(١٤٦٠٣) حمید بن عبدالرحمن حمیری نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے صحابہ میں سے ہیں فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جب دو دعوت دینے والے اکٹھے ہوجائیں تو قریبی دروازے والے کی دعوت قبول کر؛ کیونکہ گھر کے قریبی دروازے والا زیادہ قریبی ہمسایہ ہے، اگر کوئی پہلے آجائے تو پہلے کی دعوت کو قبول کر۔

14603 Humaid bin Abdurrahman Humairi Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke sahaba mein se hain farmate hain ke Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : Jab do dawat dene wale ikathe hojaye to qareebi darwaze wale ki dawat qubool kar; kyunki ghar ke qareebi darwaze wala zyada qareebi hamsaya hai, agar koi pehle ajaye to pehle ki dawat ko qubool kar.

١٤٦٠٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ الْحَرْفِيُّ، بِبَغْدَادَ نا أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ، نا هِلَالُ بْنُ الْعَلَاءِ، نا ابْنُ نُفَيْلٍ،ح قَالَ:وَأنا أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ، نا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْبَالِسِيُّ، نا النُّفَيْلِيُّ، نا عَبْدُ السَّلَامِ بْنُ حَرْبٍ، أَخْبَرَنِي يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدَّالَانِيُّ، ح ⦗٤٥٠⦘ وَأنا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، أنا أَبُو دَاوُدَ، نا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، عَنْ عَبْدِ السَّلَامِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ أَبِي خَالِدٍ الدَّالَانِيِّ، عَنْ أَبِي الْعَلَاءِ الْأَوْدِيِّ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحِمْيَرِيِّ، عَنْ رَجُلٍ،مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" إِذَا اجْتَمَعَ الدَّاعِيَانِ فَأَجِبْ أَقْرَبَهُمَا بَابًا فَإِنَّ أَقْرَبَهُمَا بَابًا أَقْرَبُهُمَا جِوَارًا وَإِنْ سَبَقَ أَحَدُهُمَا فَأَجِبِ الَّذِي سَبَقَ "