41.
Book of Oaths and Vows
٤١-
كتاب القسم والنشوز


Chapter on what is mentioned in striking her

باب ما جاء في ضربها

الأسمالشهرةالرتبة
أُمِّ كُلْثُومٍ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ أم كلثوم بنت أبي بكر الصديق ثقة
حُمَيْدِ بْنِ نَافِعٍ حميد بن نافع الأنصاري ثقة
يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ يحيى بن سعيد الأنصاري ثقة ثبت
اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ الليث بن سعد الفهمي ثقة ثبت فقيه إمام مشهور
وَسَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ سعيد بن أبي مريم الجمحي ثقة ثبت
سَعِيدُ بْنُ كَثِيرِ بْنِ عُفَيْرٍ سعيد بن عفير الأنصاري ثقة
أَبُو إِسْمَاعِيلَ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ السُّلَمِيُّ محمد بن إسماعيل السلمي ثقة حافظ
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ محمد بن عبد الله الصفار ثقة
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ
اللَّيْثُ الليث بن سعد الفهمي ثقة ثبت فقيه إمام مشهور
يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ يحيى بن بكير القرشي ثقة
ابْنُ مِلْحَانَ أحمد بن إبراهيم البلخي ثقة
أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ أحمد بن عبيد الصفار ثقة ثبت
أَبُو الْحَسَنِ بْنُ عَبْدَانَ علي بن أحمد الشيرازي ثقة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 14776

Umm Kulthum bint Abi Bakr (may Allah be pleased with her) reported that men were forbidden to hit women, so they complained to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), and he allowed them to hit (lightly). Then I said, "Seventy women from the family of Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him) came tonight, all of whom had been beaten." Yahya said, "I think they were from the tribe of Qasim." The narrator said, "Then it was said to them, 'Your righteous people would never hit (women).'"


Grade: Sahih

(١٤٧٧٦) ام کلثوم بنت ابی بکر (رض) فرماتی ہیں کہ مردوں کو عورتوں کے مارنے سے منع کردیا گیا تو انھوں نے عورتوں کی شکایت نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو کی تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان کے مارنے کی اجازت دے دی۔ پھر میں نے کہا کہ آل محمد (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آج رات ٧٠ ستر عورتیں آئیں جن کو مارا گیا تھا۔ یحییٰ کہتے ہیں کہ میرا گمان ہے کہ وہ قاسم تھے۔ راوی کہتے ہیں : پھر بعد میں ان سے کہا گیا : تمہارے اچھے لوگ ہرگز نہ ماریں۔

14776 Umme Kulthum bint Abi Bakr (RA) farmati hain ke mardon ko auraton ke maarne se mana kar diya gaya to unhon ne auraton ki shikayat Nabi (SAW) ko ki to aap (SAW) ne unke maarne ki ijazat de di. Phir maine kaha ke Aal e Muhammad (SAW) ke paas aaj raat 70 sattar auratain aayin jin ko mara gaya tha. Yahiya kehte hain ke mera gumaan hai ke woh Qasim thay. Rawi kehte hain: Phir baad mein un se kaha gaya: Tumhare acche log hargiz na maarein.

١٤٧٧٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ عَبْدَانَ، أنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ، نا ابْنُ مِلْحَانَ، نا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، نا اللَّيْثُ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، نا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الصَّفَّارُ أنا أَبُو إِسْمَاعِيلَ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ السُّلَمِيُّ نا سَعِيدُ بْنُ كَثِيرِ بْنِ عُفَيْرٍ،وَسَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ قَالَا:نا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ نَافِعٍ،عَنْ أُمِّ كُلْثُومٍ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ قَالَتْ:" كَانَ الرِّجَالُ نُهُوا عَنْ ضَرْبِ النِّسَاءِ،ثُمَّ شَكَوْهُنَّ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَخَلَّى بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ ضَرْبِهِنَّ ثُمَّ قُلْتُ:لَقَدْ طَافَ اللَّيْلَةَ بِآلِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَبْعُونَ امْرَأَةً كُلُّهُنَّ قَدْ ضُرِبَتْ "قَالَ يَحْيَى: وَحَسِبْتُ أَنَّ الْقَاسِمَ قَالَ: ثُمَّ قِيلَ لَهُمْ بَعْدُ: وَلَنْ يَضْرِبَ خِيَارُكُمْ