47.
Book of Numbers
٤٧-
كتاب العدد
Chapter on what is mentioned regarding the waiting period of a woman who annuls her marriage
باب ما جاء في عدة المختلعة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Uthman | Uthman ibn Affan | Sahabi |
| Ibn 'Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Nafi'in | Nafi' ibn 'Ajir al-Qurashi | Disputed Companionship |
| Shu'ayb ibn Ishaq | Shu'ayb ibn Ishaq al-Qurashi | Trustworthy |
| Ubayd ibn Abd al-Wahid ibn Sharik | Ubayd ibn Abd al-Wahid al-Bazzar | Saduq Hasan al-Hadith |
| Ali ibn Ahmad ibn Abdan | Ali ibn Ahmad al-Shirazi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عُثْمَانَ | عثمان بن عفان | صحابي |
| ابْنَ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| نَافِعٍ | نافع بن عجير القرشي | مختلف في صحبته |
| شُعَيْبُ بْنُ إِسْحَاقَ | شعيب بن إسحاق القرشي | ثقة |
| عُبَيْدُ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ بْنِ شَرِيكٍ | عبيد بن عبد الواحد البزار | صدوق حسن الحديث |
| عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ | علي بن أحمد الشيرازي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 15601
It is narrated on the authority of Nafi that Ibn Umar (may Allah be pleased with him) informed him that Rabi' bint Muadh bin 'Afra' sought Khula (divorce initiated by the wife) from her husband during the time of 'Uthman (may Allah be pleased with him). Her paternal uncle, Muadh bin 'Afra', went to 'Uthman (may Allah be pleased with him) and said: "The daughter of Muadh has sought Khula from her husband today. Can she remarry?" 'Uthman (may Allah be pleased with him) said: "She can remarry, and there is no waiting period ('Iddah) for her. She should not marry until she has experienced one menstrual cycle." Abdullah said: "'Uthman is greater than us and more knowledgeable among us." This narration clarifies that 'Uthman (may Allah be pleased with him) gave this judgment in accordance with his understanding, and the apparent meaning of the Quranic verse regarding the waiting period ('Iddah) for divorced women includes those who sought Khula and others. And he is more deserving (of following) with Allah's guidance, and Allah knows best.
Grade: Sahih
(١٥٦٠١) نافع سے روایت ہے کہ ابن عمر (رض) نے اس کو خبر دی کہ ربیع بنت معوذ بن عفراء نے اپنے خاوند سے عثمان (رض) کے زمانے میں خلع کیا ۔ اس کا چچا معاذ بن عفراء عثمان (رض) کی طرف گیا۔ اس نے کہا : معوذ کی بیٹی نے آج کے دن اپنے خاوند سے خلع لیا ہے۔ کیا وہ منتقل ہوجائے ؟ عثمان (رض) نے فرمایا : وہ منتقل ہوجائے اور اس پر عدت نہیں ہے۔ وہ نکاح نہ کرے حتیٰ کہ ایک حیض گزار لے۔ عبداللہ نے کہا : عثمان ہمارے بڑے ہیں اور ہم میں سے زیادہ جاننے والے ہیں۔ یہ روایت وضاحت کرتی ہے کہ عثمان (رض) اس کو اس کے ساتھ حکم دیا تھا اور کتاب کا ظاہر طلاق شدہ کی عدت کے بارے میں خلع والیوں اور اس کے علاوہ کو بھی شامل ہے۔ وہ زیادہ لائق ہے اور اللہ کی توفیق کے ساتھ اور اللہ ہی زیادہ جاننے والا ہے۔
(15601) Nafi se riwayat hai ki Ibn Umar (RA) ne is ko khabar di ki Rubai bint Muadh bin Afra ne apne khaawand se Usman (RA) ke zamane mein khula kiya. Is ka chacha Muadh bin Afra Usman (RA) ki taraf gaya. Us ne kaha: Muadh ki beti ne aaj ke din apne khaawand se khula liya hai. Kya woh muntaqil hojaaye? Usman (RA) ne farmaya: Woh muntaqil hojaaye aur is par iddat nahi hai. Woh nikah na kare hatta ki ek haiz guzaar le. Abdullah ne kaha: Usman humare bade hain aur hum mein se zyada jaan'ne wale hain. Yeh riwayat wazahat karti hai ki Usman (RA) is ko is ke saath hukm diya tha aur kitab ka zahir talaq shuda ki iddat ke baare mein khula waliyon aur is ke ilawa ko bhi shamil hai. Woh zyada laائق hai aur Allah ki taufiq ke saath aur Allah hi zyada jaan'ne wala hai.
١٥٦٠١ - وَأَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، نا عُبَيْدُ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ بْنِ شَرِيكٍ، نا عَبْدُ الْوَهَّابِ، نا شُعَيْبُ بْنُ إِسْحَاقَ، نا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ،أَنَّ ابْنَ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَخْبَرَهُ أَنَّ رُبَيِّعَ بِنْتَ مُعَوِّذِ ابْنِ عَفْرَاءَ اخْتَلَعَتْ مِنْ زَوْجِهَا عَلَى عَهْدِ عُثْمَانَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فَذَهَبَ عَمُّهَا مُعَاذُ ابْنُ عَفْرَاءَ إِلَى عُثْمَانَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فَقَالَ:إِنَّ ابْنَةَ مُعَوِّذٍ قَدِ اخْتَلَعَتْ مِنْ زَوْجِهَا الْيَوْمَ أَفَتَنْتَقِلُ؟فَقَالَ عُثْمَانُ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ:" تَنْتَقِلُ وَلَيْسَ عَلَيْهَا عِدَّةٌ، أَنَّهَا لَا تُنْكَحُ حَتَّى تَحِيضَ حَيْضَةً وَاحِدَةً "،فَقَالَ عَبْدُ اللهِ:" عُثْمَانُ أَكْبَرُنَا وَأَعْلَمُنَا "فَهَذِهِ الرِّوَايَةُ تُصَرِّحُ بِأَنَّ عُثْمَانَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ هُوَ الَّذِي أَمَرَهَا بِذَلِكَ وَظَاهِرُ الْكِتَابِ فِي عِدَّةِ الْمُطَلَّقَاتِ يَتَنَاوَلُ الْمُخْتَلِعَةَ وَغَيْرَهَا فَهُوَ أَوْلَى وَبِاللهِ التَّوْفِيقُ، وَاللهُ أَعْلَمُ