2.
Book of Menstruation
٢-
كتاب الحيض


Chapter on the Woman with Habitual Irregular Bleeding Not Distinguishing Between the Two Types of Blood

باب المعتادة لا تميز بين الدمين

Sunan al-Kubra Bayhaqi 1572

It is narrated on the authority of Sayyida Aisha (RA) that Um Habibah bint Jahsh (RA) asked the Prophet (PBUH) about a problem: "I am a woman who experiences istihadha (non-menstrual bleeding)." He (PBUH) said, "It is (the bleeding of) a vein, so perform ghusl (ritual bath) and then pray." She would perform ghusl for every prayer.


Grade: Sahih

(١٥٧٢) سیدہ عائشہ (رض) سے روایت ہے کہ ام حبیبہ بنت جحش (رض) نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے مسئلہ پوچھا کہ میں استحاضہ والی ہوں، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” یہ ایک رگ ہے لہٰذا تو غسل کر، پھر نماز پڑھ۔ “ وہ ہر نماز کے لیے غسل کرتی تھیں۔

1572 Syeda Ayesha (RA) se riwayat hai ki Umm Habibah bint Jahsh (RA) ne Nabi (SAW) se masla poocha ki mein istihaza wali hun, aap (SAW) ne farmaya: "Yeh ek rag hai lihaza tu ghusl kar phir namaz parh." Woh har namaz ke liye ghusl karti thin.

١٥٧٢ - أَخْبَرَنَاهُ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ ثنا عُبَيْدُ بْنُ شَرِيكٍ، حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ ثنا اللَّيْثُ، ح. وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنا أَبُو الْفَضْلِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ ثنا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ثنا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ،أَنَّهَا قَالَتْ:" اسْتَفْتَتْ أُمُّ حَبِيبَةَ بِنْتُ جَحْشٍ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ: ⦗٤٩١⦘ إِنِّي أُسْتَحَاضُ فَقَالَ: "إِنَّمَا ذَلِكَ عِرْقٌ فَاغْتَسِلِي، ثُمَّ صَلِّي فَكَانَتْ تَغْتَسِلُ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ " رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ قُتَيْبَةَ وَهَكَذَا رَوَاهُ جَمَاعَةٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ وَرَوَاهُ سُهَيْلُ بْنُ أَبِي صَالِحٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ فَخَالَفَهُمْ فِي الْإِسْنَادِ وَالْمَتْنِ جَمِيعًا