49.
Book of Expenses
٤٩-
كتاب النفقات
Chapter on the living of the in which
باب النفقة على الأولاد
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Al-Maqburi | Sa'eed ibn Abi Sa'eed al-Maqburi | Trustworthy |
| Ibn 'Ajlan | Muhammad bin Ajlan Al-Qurashi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abu Asim al-Nabil al-Dhahhak ibn Makhlad | Al-Duhak Ibn Mukhlad Al-Nabeel | Trustworthy, Firm |
| Abu Muslim al-Basri | Ibrahim ibn Abdullah al-Kaji | Trustworthy Hadith Scholar, Imam |
| Abu ʿUmrū Ismāʿīl ibn Nujayd al-Sulamī | Isma'il ibn Najid al-Salmi | Trustworthy |
| Abu al-Hasan Muhammad ibn Muhammad ibn Hamza ibn Abi al-Ma'ruf al-Faqih | Muhammad ibn Muhammad al-Mahrajani | Unknown |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| الْمَقْبُرِيِّ | سعيد بن أبي سعيد المقبري | ثقة |
| ابْنِ عَجْلانَ | محمد بن عجلان القرشي | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو عَاصِمٍ | الضحاك بن مخلد النبيل | ثقة ثبت |
| أَبُو مُسْلِمٍ الْبَصْرِيُّ | إبراهيم بن عبد الله الكجي | ثقة حافظ إمام |
| أَبُو عُمَروَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ نُجَيْدٍ السُّلَمِيُّ | إسماعيل بن نجيد السلمي | ثقة |
| أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَمْزَةَ بْنِ أَبِي الْمَعْرُوفِ الْفَقِيهُ | محمد بن محمد المهرجاني | مجهول الحال |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 15734
Narrated by Abu Huraira (may Allah be pleased with him): The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) encouraged charity. A man came and said: I have a dinar. He (the Prophet) said: Spend it on yourself. He said: I have another. He (the Prophet) said: Spend it on your child. He said: I have another. He (the Prophet) said: Spend it on your wife. He said: I have another. He (the Prophet) said: Spend it on your servant. He said: I have another. He (the Prophet) said: Then you know best how to spend it.
Grade: Sahih
(١٥٧٣٤) حضرت ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے صدقہ پر ابھارا۔ ایک آدمی آیا۔ اس نے کہا : میرے پاس ایک دینار ہے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اپنے آپ پر خرچ کر۔ اس نے کہا : میرے پاس ایک اور ہے۔ آپ نے فرمایا : اپنے بچے پر خرچ کر۔ اس نے کہا : میرے پاس ایک اور ہے۔ آپ نے فرمایا : اپنی بیوی پر خرچ کر۔ اس نے کہا : میرے پاس ایک اور ہے۔ آپ نے فرمایا : اپنے خادم پر خرچ کر۔ اس نے کہا : میرے پاس ایک اور ہے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تو زیادہ دیکھنے والا ہے۔
(15734) Hazrat Abu Hurairah (RA) se riwayat hai ki Rasool Allah (SAW) ne sadqah par ubhaara. Ek aadmi aaya. Usne kaha: Mere pass ek dinar hai. Aap (SAW) ne farmaya: Apne aap par kharch kar. Usne kaha: Mere pass ek aur hai. Aap ne farmaya: Apne bachay par kharch kar. Usne kaha: Mere pass ek aur hai. Aap ne farmaya: Apni biwi par kharch kar. Usne kaha: Mere pass ek aur hai. Aap ne farmaya: Apne khadim par kharch kar. Usne kaha: Mere pass ek aur hai. Aap (SAW) ne farmaya: To zyada dekhne wala hai.
١٥٧٣٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَمْزَةَ بْنِ أَبِي الْمَعْرُوفِ الْفَقِيهُ، أنا أَبُو عَمْرٍو إِسْمَاعِيلُ بْنُ نُجَيْدٍ السُّلَمِيُّ، أنا أَبُو مُسْلِمٍ الْبَصْرِيُّ، نا أَبُو عَاصِمٍ، عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ، عَنِ الْمَقْبُرِيِّ،عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَثَّ عَلَى الصَّدَقَةِ فَجَاءَ رَجُلٌ فَقَالَ ⦗٧٨٤⦘ عِنْدِي دِينَارٌ قَالَ:" أَنْفِقْهُ عَلَى نَفْسِكَ "قَالَ: عِنْدِي آخَرُ قَالَ:" أَنْفِقْهُ عَلَى وَلَدِكَ "قَالَ: عِنْدِي آخَرُ قَالَ:" أَنْفِقْهُ عَلَى زَوْجَتِكَ "قَالَ: عِنْدِي آخَرُ قَالَ:" أَنْفِقْهُ عَلَى خَادِمِكَ "قَالَ: عِنْدِي آخَرُ قَالَ:" أَنْتَ أَبْصَرُ "