49.
Book of Expenses
٤٩-
كتاب النفقات
Chapter what is in and the and the
باب ما جاء في تأديبهم وإقامة الحدود عليهم
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘alīyun | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
abī ‘abd al-raḥman al-sulamī | Abdullah bin Habib As-Salami | Trustworthy, Firm |
sa‘d bn ‘ubaydah | Sa'd ibn Ubaydah al-Salami | Trustworthy |
al-suddī | Al-Suddi al-Kabir | Saduq Hasan al-Hadith |
zā’idah | Zaeedah Ibn Qudaamah Al-Thaqafi | Trustworthy, Upright |
abū dāwud | Abu Dawud al-Tayalisi | Trustworthy Hadith scholar, made some mistakes in Hadiths |
yūnus bn ḥabībin | Yunus ibn Habib al-'Ijli | Trustworthy |
‘abd al-lah bn ja‘farin | Abdullah bin Ja'far al-Asbahani | Trustworthy |
abū bakrin muḥammad bn al-ḥasan bn fūrakin | Muhammad ibn al-Hasan al-Ash'ari | Saduq Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَلِيٌّ | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ | عبد الله بن حبيب السلمي | ثقة ثبت |
سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ | سعد بن عبيدة السلمي | ثقة |
السُّدِّيِّ | السدي الكبير | صدوق حسن الحديث |
زَائِدَةُ | زائدة بن قدامة الثقفي | ثقة ثبت |
أَبُو دَاوُدَ | أبو داود الطيالسي | ثقة حافظ غلط في أحاديث |
يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ | يونس بن حبيب العجلي | ثقة |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ | عبد الله بن جعفر الأصبهاني | ثقة |
أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ فُورَكٍ | محمد بن الحسن الأشعري | صدوق حسن الحديث |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 15803
Abu Abdur Rahman Salmi narrates that Ali delivered a sermon and said: O people! If your slaves commit fornication, then in any case, establish the prescribed punishments on them. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) had a slave girl who committed fornication, so he ordered me to flog her. When I went to flog her, she was in postpartum bleeding, so I thought if I flogged her in this condition, she would die, and I went and told you (peace and blessings of Allah be upon him) the whole story, so you praised me.
Grade: Da'if
(١٥٨٠٣) ابو عبدالرحمن سلمی فرماتے ہیں کہ حضرت علی نے خطبہ ارشاد فرمایا اور فرمایا : اے لوگو ! اگر تمہارے غلام بدکاری کریں تو ہر حال میں ان پر حدود قائم کرو۔ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی ایک لونڈی تھی جس سے زنا سرزد ہوگیا تھا تو آپ نے مجھے حکم دیا تھا کہ میں اسے کوڑے ماروں۔ جب میں کوڑے مارنے گیا تو وہ نفاس سے تھی تو میں نے سوچا اگر اس حالت میں کوڑے مارے تو یہ مرجائے گی اور میں نے جا کر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو ساری بات بتادی تو آپ نے میری تعریف فرمائی۔
(15803) Abu Abdurrahman Salmi farmate hain ki Hazrat Ali ne khutba irshad farmaya aur farmaya: Aye logo! Agar tumhare ghulam badkari karen to har haal mein un par hudood qaim karo. Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki ek laundi thi jis se zina sarzad hogaya tha to aap ne mujhe hukm diya tha ki main use korre marun. Jab main korre marne gaya to wo nifas se thi to main ne socha agar is halat mein korre mare to ye mar jayegi aur main ne ja kar aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko sari baat batadi to aap ne meri tareef farmai.
١٥٨٠٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ فُورَكٍ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا زَائِدَةُ، عَنِ السُّدِّيِّ، عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ،قَالَ خَطَبَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فَقَالَ:يَا أَيُّهَا النَّاسُ أَقِيمُوا الْحُدُودَ عَلَى أَرِقَّائِكُمْ مَنْ أُحْصِنَ مِنْهُمْ، وَمَنْ لَمْ يُحْصَنْ، فَإِنَّ أَمَةً لِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ زَنَتْ فَأَمَرَنِي أَنْ أَجْلِدَهَا، فَأَتَيْتُهَا فَإِذَا هِيَ حَدِيثُ عَهْدٍ بِالنُّفَاسِ، فَخَشِيتُ إِنْ أَنَا جَلَدْتُهَا أَنْ تَمُوتَ، فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَخْبَرْتُهُ،فَقَالَ:" أَحْسَنْتَ ". ⦗٢٠⦘ رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنِ الْمُقَدَّمِيِّ، عَنْ أَبِي دَاوُدَ، وَبَقِيَّةُ هَذَا الْبَابِ فِي كِتَابِ الْحُدُودِ