50.
Book of Crimes
٥٠-
كتاب الجنايات


Chapter on the guardians' forgiveness in qisas (retaliation) without others

باب عفو بعض الأولياء عن القصاص دون بعض

Sunan al-Kubra Bayhaqi 16073

Zaid bin Wahb Jahni narrated that a man murdered his wife. The woman's three brothers sought retribution, so the matter was brought before Umar for judgment. One brother pardoned the murderer, so Umar said to the remaining two: Accept the blood money; there is no other way now (for retribution).


Grade: Sahih

(١٦٠٧٣) زید بن وہب جہنی فرماتے ہیں کہ ایک شخص نے اپنی بیوی کو قتل کردیا۔ عورت کے تین بھائیوں نے بدلہ طلب کیا تو حضرت عمر کے پاس فیصلہ آیا۔ ایک بھائی نے معاف کردیا تو آپ نے باقی دو کو بھی فرمایا : دیت لے لو اب قتل کی کوئی راہ نہیں ہے۔

Zaid bin Wahab Jahni farmate hain ke ek shakhs ne apni biwi ko qatl kardiya. Aurat ke teen bhaiyon ne badla talab kiya to Hazrat Umar ke pas faisla aaya. Ek bhai ne maaf kardiya to aap ne baqi do ko bhi farmaya: Deet le lo ab qatl ki koi raah nahi hai.

١٦٠٧٣ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ الْأَصَمُّ، ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ وَهْبٍ، حَدَّثَنِي جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ الْأَعْمَشِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ الْجُهَنِيِّ، أَنَّ رَجُلًا، قَتَلَ امْرَأَتَهُ، اسْتَعْدَى ثَلَاثَةُ إِخْوَةٍ لَهَا عَلَيْهِ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، فَعَفَا أَحَدُهُمْ،فَقَالَ عُمَرُ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ لِلْبَاقِيَيْنِ:خُذَا ثُلُثَيِ الدِّيَةِ، فَإِنَّهُ لَا سَبِيلَ إِلَى قَتْلِهِ