50.
Book of Crimes
٥٠-
كتاب الجنايات


Chapter on what is mentioned about exceptions to qisas (retaliation) in cases of injury and severance

باب ما جاء في الاستثناء بالقصاص من الجرح والقطع

NameFameRank
Amr ibn Shu'ayb Amr ibn Shu'ayb al-Qurashi Thiqah (Trustworthy)
Muhammad ibn Talhah Muhammad bin Talha Al-Muttalibi Trustworthy
Jabir Jabir ibn Abd Allah al-Ansari Sahabi
Amr ibn Dinar Amr ibn Dinar al-Juhani Trustworthy, Firm
Ayyub Ayyub al-Sakhtiyani Trustworthy, his narrations are considered strong evidence
Amr ibn Dinar Amr ibn Dinar al-Juhani Trustworthy, Firm
Ayyub Ayyub al-Sakhtiyani Trustworthy, his narrations are considered strong evidence
Ma'mar al-Adawi Muammar ibn Abi Amr al-Azdi Trustworthy, Upright, Excellent
Ibn 'Ulayya Isma'il ibn 'Ulya al-Asadi Trustworthy, Authoritative Hadith Scholar, Preserver
Abdur Razzaq Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari Trustworthy Haafiz
Ishaqu ibn Ibrahim, sahib al-Baz Ishaq ibn Ibrahim al-Dabari Saduq (truthful), Hasan al-Hadith (good in Hadith)
Abu Bakri ibn Abi Shayba Ibn Abi Shaybah al-Absi Trustworthy Hadith Scholar, Author
Abdanu Abdullah bin Ahmad al-Ahwazi The trustworthy Hafez
Muhammad ibn Isma'il al-Farisi Muhammad ibn Isma'il al-Farisi Trustworthy, Upright, Excellent
Abu Muhammad ibn Hayyan Abu al-Shaykh Abdullah ibn Muhammad al-Asbahani Trustworthy Hadith Narrator
Ali ibn Umar al-Hafiz Al-Daraqutni Trustworthy Hafez, Argument
Ahmad ibn Muhammad ibn Ahmad ibn al-Harith al-Asbihani Ahmad ibn Muhammad al-Tamimi Trustworthy
Wa Abu Bakr Ahmad ibn Muhammad al-Tamimi Trustworthy
Isma'il b. Ibrahim Isma'il ibn 'Ulya al-Asadi Trustworthy, Authoritative Hadith Scholar, Preserver
Abu Abdur Rahman Abu Abd al-Rahman al-Sulami Weak in Hadith
Abu Bakri ibn Abi Shayba Ibn Abi Shaybah al-Absi Trustworthy Hadith Scholar, Author
Uthman ibn Abi Shayba Uthman ibn Abi Shaybah al-Absi He has some errors, trustworthy, memorizer, famous
wal-Hasan ibn Sufyan Al-Hasan ibn Sufian al-Shaybani Trustworthy
Al-Husayn ibn Idris al-Ansari al-Husayn ibn Idris al-Ansari Trustworthy
Abu Ali al-Hafiz Al-Husayn ibn Ali al-Naysaburi Thiqah Imam
Muhammad ibn Muhammad ibn Sulayman Muhammad ibn Muhammad al-Baghdadi Acceptable
Abu Ali al-Hafiz Al-Husayn ibn Ali al-Naysaburi Thiqah Imam
Abu Abdullāh al-Hafiz Al-Hakim al-Naysaburi Trustworthy حافظ
Isma'il Isma'il ibn 'Ulya al-Asadi Trustworthy, Authoritative Hadith Scholar, Preserver
Abu Abdullāh al-Hafiz Al-Hakim al-Naysaburi Trustworthy حافظ
الأسمالشهرةالرتبة
عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عمرو بن شعيب القرشي ثقة
مُحَمَّدِ بْنِ طَلْحَةَ محمد بن طلحة المطلبي ثقة
جَابِرٍ جابر بن عبد الله الأنصاري صحابي
عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عمرو بن دينار الجمحي ثقة ثبت
أَيُّوبَ أيوب السختياني ثقة ثبتت حجة
عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عمرو بن دينار الجمحي ثقة ثبت
أَيُّوبَ أيوب السختياني ثقة ثبتت حجة
مَعْمَرٍ معمر بن أبي عمرو الأزدي ثقة ثبت فاضل
ابْنُ عُلَيَّةَ إسماعيل بن علية الأسدي ثقة حجة حافظ
عَبْدُ الرَّزَّاقِ عبد الرزاق بن همام الحميري ثقة حافظ
إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ إسحاق بن إبراهيم الدبري صدوق حسن الحديث
أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ابن أبي شيبة العبسي ثقة حافظ صاحب تصانيف
عَبْدَانُ عبد الله بن أحمد الأهوازي الحافظ الثقة
مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْفَارِسِيُّ محمد بن إسماعيل الفارسي ثقة ثبت فاضل
أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ أَبُو الشَّيْخِ عبد الله بن محمد الأصبهاني ثقة حافظ
عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ الدارقطني ثقة حافظ حجة
أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ الْحَارِثِ الأَصْبَهَانِيُّ أحمد بن محمد التميمي ثقة
وَأَبُو بَكْرٍ أحمد بن محمد التميمي ثقة
إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ إسماعيل بن علية الأسدي ثقة حجة حافظ
أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ أبو عبد الرحمن السلمي ضعيف الحديث
أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ابن أبي شيبة العبسي ثقة حافظ صاحب تصانيف
عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ عثمان بن أبي شيبة العبسي وله أوهام, ثقة حافظ شهير
وَالْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ الحسن بن سفيان الشيباني ثقة
الْحُسَيْنُ بْنُ إِدْرِيسَ الأَنْصَارِيُّ الحسين بن إدريس الأنصاري ثقة
أَبُو عَلِيٍّ الْحَافِظُ الحسين بن علي النيسابوري ثقة إمام
مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سُلَيْمَانَ محمد بن محمد الباغندي مقبول
أَبُو عَلِيٍّ الْحَافِظُ الحسين بن علي النيسابوري ثقة إمام
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ
إِسْمَاعِيلَ إسماعيل بن علية الأسدي ثقة حجة حافظ
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 16108

(16108) Uthman bin Abi Shaybah narrated in the previous narration the words "until he disassociates himself".


Grade: Da'if

(١٦١٠٨) عثمان بن ابی شیبہ نے سابقہ روایت میں ” حتیٰ تبرأ“ کے الفاظ بیان فرمائے ۔

16108 Usman bin abi shaiba ne sabaqah riwayat mein hatta tabra ke alfaz bayan farmaye.

١٦١٠٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو عَلِيٍّ الْحَافِظُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سُلَيْمَانَ، وَالْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ،قَالَا:ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ح وَأَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ الْحَارِثِ الْأَصْبَهَانِيُّ، أنبأ أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ أَبُو الشَّيْخِ، ثنا عَبْدَانُ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا ابْنُ عُلَيَّةَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ ⦗١١٦⦘ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ رَجُلًا طَعَنَ رَجُلًا بِقَرْنٍ فِي رُكْبَتِهِ، فَأَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْتَقِيدُ،فَقَالَ لَهُ:" حَتَّى تَبْرَأَ "وَفِي رِوَايَةِ أَبِي عَلِيٍّ الْحَافِظِ: فَقِيلَ لَهُ: حَتَّى تَبْرَأَ قَالَ: فَأَبَى، وَعَجَّلَ فَاسْتَقَادَ، فَعَتِبَتْ رِجْلُهُ وَبَرِئَتْ رِجْلُ الْمُسْتَقَادِ فَأَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،فَقَالَ لَهُ:لَيْسَ لَكَ شَيْءٌ، إِنَّكَ أَبَيْتَ،١٦١٠٨ - وَكَذَلِكَ رَوَاهُ عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو عَلِيٍّ الْحَافِظُ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ إِدْرِيسَ الْأَنْصَارِيُّ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، فَذَكَرَهُ،وَقَالَ:فَقِيلَ لَهُ حَتَّى تَبْرَأَ،١٦١٠٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ،قَالَا:قَالَ أَبُو الْحَسَنِ الدَّارَقُطْنِيُّ الْحَافِظُ: أَخْطَأَ فِيهِ ابْنَا أَبِي شَيْبَةَ، وَخَالَفَهُمَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ وَغَيْرُهُ، فَرَوَوْهُ عَنِ ابْنِ عُلَيَّةَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ عَمْرٍو مُرْسَلًا، وَكَذَلِكَ قَالَ أَصْحَابُ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْهُ، وَهُوَ الْمَحْفُوظُ مُرْسَلًا١٦١١٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ، وَأَبُو بَكْرٍ،قَالَا:ثنا عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْفَارِسِيُّ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أنبأ عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ طَلْحَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ،⦗١١٧⦘ وَعَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ،قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" أَبْعَدَكَ اللهُ أَنْتَ عَجِلْتَ "