2.
Book of Menstruation
٢-
كتاب الحيض
Chapter on Irregular Bleeding (Mustahadah) Washing Off the Blood Traces, Performing Ghusl, Using Perfume, Wearing a Garment, Praying, and Then Performing Wudu for Each Prayer
باب المستحاضة تغسل عنها أثر الدم وتغتسل وتستثفر بثوب وتصلي ثم تتوضأ لكل صلاة
Sunan al-Kubra Bayhaqi 1625
(1625) It is narrated on the authority of Sayyida Aisha (RA) that Fatima bint Abi Hubaysh (RA) came to the Messenger of Allah (PBUH) and submitted: O Messenger of Allah! I am a woman who experiences istihadha (non-menstrual bleeding), and I do not become pure. Should I abandon prayer? He (PBUH) said: This is (bleeding from) a vein, not menstruation. Do not pray during your menstrual period, then perform ghusl (ritual bath) and perform wudu (ablution) for every prayer, even if the blood drips onto the prayer mat. (b) Hafs ibn Ghiyath, Abu Isama, and Isbat ibn Muhammad have narrated it in a suspended form (without mentioning the Prophet), and they have attributed it to Sayyida Aisha (RA). (c) Abdur Rahman ibn Bashar ibn Hakam says that we came to Lahi ibn Saeed Qattan from Abdullah ibn Dawud Khuraibi, and he asked: Where have you come from? We replied: From Ibn Dawud. He asked: What did he narrate to you? We said: A'mash, on the authority of Habib ibn Abi Thabit, on the authority of Urwah, on the authority of Aisha… Yahya said: Sufyan Thawri knows this chain of narrators better than people. He believes that the transmission from Habib ibn Abi Thabit to Urwah ibn Zubayr is not established. (d) Shaykh Ali ibn al-Madini says that the transmission from Habib ibn Abi Thabit to Urwah ibn Zubayr is not proven. Imam Yahya (ibn Saeed) says: There is no basis for Habib narrating from Urwah. (e) Abbas ibn Muhammad Dawri says that I asked Yahya ibn Ma'in whether the narrations of Habib are authentic? He replied: Yes. Then he mentioned two narrations. Abbas believes that he meant two rejected narrations: (1) A menstruating woman should pray even if the blood drips onto the prayer mat, and the second is the Hadith of Qibla. (f) Imam Abu Dawud says that the hadith of A'mash that is from Habib is weak. (g) The reason for the weakness of the hadith of A'mash from Habib is the suspended narration of Hafs ibn Ghiyath. He denied that the hadith of Habib is connected to the Prophet (PBUH). Similarly, he also narrated this hadith of A'mash in a suspended form. Ibn Dawud narrated it in a connected form from A'mash and denied that wudu is required for every prayer. The evidence for the weakness of Habib's hadith is the narration of Zuhri, which is from Urwah, on the authority of Aisha. Sayyida Aisha (RA) says: She would perform wudu for every prayer. This is mentioned in the hadith of istihadha.
Grade: Da'if
(١٦٢٥) سیدہ عائشہ (رض) سے روایت ہے کہ فاطمہ بنت أبی حبیش (رض) رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آئیں۔ اور عرض کیا : اے اللہ کے رسول ! میں استحاضہ والی عورت ہوں، میں پاک نہیں ہوتی، کیا میں نماز چھوڑ دوں ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : یہ ایک رگ ہے ، حیض نہیں ہے، اپنے حیض کے دنوں میں نماز نہ پڑھ، پھر غسل کر اور ہر نماز کے لیے وضو کر، اگرچہ خون چٹائی پر گرتا ہے۔ (ب) حفص بن غیاث، ابو اسامہ اور اسباط بن محمد نے اعمش سینقل کیا ہے اور انھوں نے اسے سیدہ عائشہ (رض) پر موقوف قرار دیا ہے۔ (ج) عبدالرحمن بن بشر بن حکم کہتے ہیں کہ ہم عبداللہ بن داؤد خریبی کے پاس سے لحی بن سعید قطان کے پاس آئے تو انھوں نے پوچھا : تم کہاں سے آئے ہو ؟ ہم نے کہا : ابن داؤد کے پاس سے۔ انھوں نے پوچھا تم سے کیا بیان کیا ؟ ہم نے کہا : اعمش عن حبیب بن ابی ثابت عن عروۃ عن عائشہ۔۔۔ یحیینے کہا : سفیان ثوری اس (سند) کو لوگوں سے زیادہ جانتے ہیں۔ ان کا گمان ہے کہ حبیب بن ابو ثابت کا عروہ بن زبیر سے سماع ثابت نہیں ہے۔ (د) شیخ علی بن مدینی کہتے ہیں کہ حبیب بن ابی ثابت کا عروہ بن زبیر سے سماع ثابت نہیں ہے۔ امام یحییٰ (بن سعید) کہتے ہیں : حبیب کے عروہ سے روایت کرنے میں کوئی حیثیت نہیں۔ (ر) عباس بن محمد دوری کہتے ہیں کہ میں نے یحییٰ بن معین سے پوچھا کہ حبیب کی روایات ثابت ہیں ؟ انھوں نی فرمایا : ہاں۔ پھر انھوں نے دو روایات بیان کی ہیں۔ عباس کا گمان ہے کہ ان کی مراد دو منکر روایات۔ (١) حائضہ نماز پڑھے گی اگرچہ خون چٹائی پر گرے اور دوسری حدیثِ قبلہ۔ (س) امام ابوداؤد فرماتی ہیں کہ اعمش کی جو حدیث حبیب سے ہو وہ ضعیف ہے۔ (ش) اعمش کی حبیب سے حدیث کیضعیف ہونے کی دلیل حفص بن غیاث کا موقوف ٹھہرانا ہے۔ انھوں نے حبیب کی حدیث کے مرفوع ہونے سے انکار کیا ہے۔ اسی طرح اس نے بھی اعمش سینقلبیان کی ہے۔ ابن داؤد نے اعمش سے مرفوع نقل کی ہے اور اس بات کا انکار کیا ہے کہ ہر نماز کے لیے وضو ہو۔ حبیب کی حدیث کے ضعیف ہونے پر دلیلزہری کی روایت ہے جو عروۃ عن عائشہ ہے۔ سیدہ عائشہ (رض) فرماتی ہیں : وہ ہر نماز کے لیے وضو کرتی تھیں۔ یہ مستحاضہ والی حدیث میں ہے۔
(1625) Sayyida Ayesha (Raz) se riwayat hai ki Fatima bint Abi Habish (Raz) Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke paas aayin. Aur arz kiya: Aye Allah ke Rasul! Main istihaza wali aurat hun, main pak nahi hoti, kya main namaz chhor dun? Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Yeh ek rag hai, haiz nahi hai, apne haiz ke dinon mein namaz na parh, phir ghusl kar aur har namaz ke liye wuzu kar, agarche khoon chatai par girta hai. (b) Hafs bin Ghiyas, Abu Usama aur Asbaat bin Muhammad ne Aamash sinqal kiya hai aur unhon ne ise Sayyida Ayesha (Raz) par mauqoof qarar diya hai. (j) Abdul Rahman bin Bashar bin Hakam kahte hain ki hum Abdullah bin Dawud Khuraibi ke paas se Lahi bin Saeed Qattan ke paas aaye to unhon ne pucha: Tum kahan se aaye ho? Hum ne kaha: Ibn Dawud ke paas se. Unhon ne pucha tum se kya bayan kiya? Hum ne kaha: Aamash an Habib bin Abi Sabit an Urwah an Ayesha... Yahyane kaha: Sufyan Sauri is (sanad) ko logon se zyada jante hain. Un ka guman hai ki Habib bin Abu Sabit ka Urwah bin Zubair se samaa sabit nahi hai. (d) Sheikh Ali bin al-Madini kahte hain ki Habib bin Abi Sabit ka Urwah bin Zubair se samaa sabit nahi hai. Imam Yahya (bin Saeed) kahte hain: Habib ke Urwah se riwayat karne mein koi haisiyat nahi. (r) Abbas bin Muhammad Dauri kahte hain ki maine Yahya bin Ma'in se pucha ki Habib ki riwayat sabit hain? Unhon ne farmaya: Haan. Phir unhon ne do riwayat bayan ki hain. Abbas ka guman hai ki un ki murad do munkar riwayat. (1) Haiza namaz parhegi agarche khoon chatai par gire aur dusri hadees-e-qibla. (s) Imam Abu Dawud farmate hain ki Aamash ki jo hadees Habib se ho woh zaeef hai. (sh) Aamash ki Habib se hadees ki zaeef hone ki daleel Hafs bin Ghiyas ka mauqoof thehrana hai. Unhon ne Habib ki hadees ke marfu hone se inkar kiya hai. Isi tarah is ne bhi Aamash sinqalbiyan ki hai. Ibn Dawud ne Aamash se marfu naql ki hai aur is baat ka inkar kiya hai ki har namaz ke liye wuzu ho. Habib ki hadees ke zaeef hone par daleel Zuhri ki riwayat hai jo Urwah an Ayesha hai. Sayyida Ayesha (Raz) farmati hain: Woh har namaz ke liye wuzu karti thin. Yeh mustahaza wali hadees mein hai.
١٦٢٥ - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا وَكِيعٌ ثنا الْأَعْمَشُ، ح. وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ ثنا عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْحَسَّانِيُّ ثنا وَكِيعٌ ثنا الْأَعْمَشُ عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ،قَالَتْ:جَاءَتْ فَاطِمَةُ بِنْتُ أَبِي حُبَيْشٍ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي امْرَأَةٌ أُسْتَحَاضُ فَلَا أَطْهُرُ أَفَأَدَعُ الصَّلَاةَ؟قَالَ:" لَا، إِنَّمَا ذَاكَ عِرْقٌ وَلَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ اجْتَنِبِي الصَّلَاةَ أَيَّامَ مَحِيضِكِ ثُمَّ اغْتَسِلِي وَتَوَضَّئِي لِكُلِّ صَلَاةٍ وَإِنْ قَطَرَ الدَّمُ عَلَى الْحَصِيرِ "لَفْظُ حَدِيثِ أَبِي بَكْرِ بْنِ الْحَارِثِ وَهَكَذَا رَوَاهُ عَلِيُّ بْنُ هَاشِمٍ وَقُرَّةُ بْنُ عِيسَى وَمُحَمَّدُ بْنُ رَبِيعَةَ وَجَمَاعَةٌ عَنِ الْأَعْمَشِ وَاخْتُلِفَ فِيهِ عَلَى عَبْدِ اللهِ بْنِ دَاوُدَ الْخُرَيْبِيِّ ⦗٥٠٩⦘ وَرَوَاهُ حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ وَأَبُو أُسَامَةَ وَأَسْبَاطُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنِ الْأَعْمَشِ فَوَقَفُوهُ عَلَى عَائِشَةَ وَاخْتَصَرُوهُ. أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ أَنَا عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ،ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بِشْرِ بْنِ الْحَكَمِ قَالَ:جِئْنَا مِنْ عِنْدَ عَبْدِ اللهِ بْنِ دَاوُدَ الْخُرَيْبِيِّ إِلَى يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْقَطَّانِ فَقَالَ: مِنْ أَيْنَ جِئْتُمْ؟قُلْنَا:مِنْ عِنْدِ ابْنِ دَاوُدَ فَقَالَ: مَا حَدَّثَكُمْ؟قُلْنَا:حَدَّثَنَا عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ عُرْوَةَ،عَنْ عَائِشَةَ الْحَدِيثَ فَقَالَ يَحْيَى:أَمَا إِنَّ سُفْيَانَ الثَّوْرِيَّ كَانَ أَعْلَمَ النَّاسِ بِهَذَا، زَعَمَ أَنَّ حَبِيبَ بْنَ أَبِي ثَابِتٍ لَمْ يَسْمَعْ مِنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ شَيْئًا وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو يَحْيَى السَّمَرْقَنْدِيُّ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ،ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى قَالَ:سَمِعْتُ عَلِيَّ بْنَ عَبْدِ اللهِ الْمَدِينِيَّ يَقُولُ: حَبِيبُ بْنُ أَبِي ثَابِتٍ لَمْ يَسْمَعْ مِنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ شَيْئًا قَالَ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ: حَدِيثُ حَبِيبٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ لَا شَيْءَ.وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ قَالَ:سَمِعْتُ الْعَبَّاسَ بْنَ مُحَمَّدٍ الدُّورِيَّ يَقُولُ: قُلْتُ لِيَحْيَى بْنِ مَعِينٍ: حَبِيبٌ ثَبْتٌ؟قَالَ:نَعَمْ إِنَّمَا رَوَى حَدِيثَيْنِ قَالَ: أَظُنُّ يَحْيَى يُرِيدُ مُنْكَرَيْنِ حَدِيثُ: تُصَلِّي الْحَائِضُ وَإِنْ قَطَرَ الدَّمُ عَلَى الْحَصِيرِ وَحَدِيثُ الْقُبْلَةِ أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ،ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ قَالَ:قَالَ أَبُو دَاوُدَ السِّجِسْتَانِيُّ: حَدِيثُ الْأَعْمَشِ، عَنْ حَبِيبٍ ضَعِيفٌ وَدَلَّ عَلَى ضَعْفِ حَدِيثِ الْأَعْمَشِ، عَنْ حَبِيبٍ هَذَا أَنَّ حَفْصَ بْنَ غِيَاثٍ وَقَفَهُ عَلَى عَائِشَةَ وَأَنْكَرَ أَنْ يَكُونَ حَدِيثُ حَبِيبٍ مَرْفُوعًا وَوَقَفَهُ أَيْضًا أَسْبَاطٌ ⦗٥١٠⦘ عَنِ الْأَعْمَشِ وَرَوَاهُ ابْنُ دَاوُدَ عَنِ الْأَعْمَشِ مَرْفُوعًا أَوَّلُهُ وَأَنْكَرَ أَنْ يَكُونَ فِيهِ الْوُضُوءُ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ وَدَلَّ عَلَى ضَعْفِ حَدِيثِ حَبِيبٍ هَذَا أَنَّ رِوَايَةَ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ،عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ:فَكَانَتْ تَغْتَسِلُ لِكُلِّ صَلَاةٍ فِي حَدِيثِ الْمُسْتَحَاضَةِ