2.
Book of Menstruation
٢-
كتاب الحيض


Chapter on Irregular Bleeding (Mustahadah) Washing Off the Blood Traces, Performing Ghusl, Using Perfume, Wearing a Garment, Praying, and Then Performing Wudu for Each Prayer

باب المستحاضة تغسل عنها أثر الدم وتغتسل وتستثفر بثوب وتصلي ثم تتوضأ لكل صلاة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 1632

(1632) (a) 'Amir narrated that one should perform ablution for every prayer. (b) Qamir narrated from A'ishah (may Allah be pleased with her) that she would perform ablution for every prayer. (c) Qamir narrated from A'ishah (may Allah be pleased with her) that she would take a bath once a day, similarly the narration of 'Uthman ibn Sa'd al-Katib from Ibn Abi Malikah who narrated from Fatimah bint Abi Hubaysh the story from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). (d) 'Uthman ibn Sa'd is not strong (reliable). (e) Hajjaj ibn Artat from Ibn Abi Malikah narrated, and he is not strong (reliable).


Grade: Sahih

(١٦٣٢) (الف) عامر نے نقل کیا ہے کہ ہر نماز کے لیے وضو کرے۔ (ب) قمیر نے سیدہ عائشہ (رض) سے نقل کیا ہے کہ وہ ہر نماز کے لیے وضو کرے گی۔ (ج) قمیر عائشہ (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ وہ روزانہ ایک مرتبہ غسل کرے گی، اسی طرح عثمان بن سعد کاتب کی روایت ابن ابی ملیکہ سے ہے جو سیدہ فاطمہ بنت ابوحبیش کا قصہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے منقول ہے۔ (د) عثمان بن سعد قوی نہیں (ر) حجاج بن ارطاۃ ابن ابوملیکہ سینقل فرماتے ہیں اور وہ قوی نہیں

(1632) (a) Aamir ne naqal kya hai ke har namaz ke liye wuzu kare. (b) Qamir ne Sayyida Ayesha (Razi Allahu Anha) se naqal kya hai ke woh har namaz ke liye wuzu karegi. (c) Qamir Ayesha (Razi Allahu Anha) se naqal farmate hain ke woh rozana ek martaba ghusl karegi, isi tarah Usman bin Saad katib ki riwayat Ibn e Abi Malika se hai jo Sayyida Fatima bint Abu Hubaysh ka qissa Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se manqol hai. (d) Usman bin Saad qawi nahi (r) Hajjaj bin Artah Ibn e Abi Malika se naqal farmate hain aur woh qawi nahi.

١٦٣١ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا مُكْرَمُ بْنُ أَحْمَدَ ثنا إِبْرَاهِيَمُ بْنُ إِسْحَاقَ الْحَرْبِيُّ ثنا عَمْرُو بْنُ مَرْزُوقٍ ثنا شُعْبَةُ عَنْ بَيَانٍ،قَالَ:سَمِعْتُ الشَّعْبِيَّ، يُحَدِّثُ عَنْ قَمِيرَ، عَنْ عَائِشَةَ،أَنَّهَا قَالَتْ فِي الْمُسْتَحَاضَةِ:" تَدَعُ الصَّلَاةَ أَيَّامَ حَيْضَتِهَا وَتَغْتَسِلُ وَتَسْتَذْفِرُ وَتَوَضَّأُ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ "١٦٣٢ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ يَعْقُوبَ ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو ثنا زَائِدَةُ ثنا بَيَانٌ، عَنْ عَامِرٍ،فَذَكَرَهُ وَقَالَ:ثُمَّ تَتَوَضَّأُ لِكُلِّ صَلَاةٍ. هَكَذَا رِوَايَةُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَيْسَرَةَ وَبَيَانٍ، عَنْ مُغِيرَةَ وَفِرَاسٍ وَمُجَالِدٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ قَمِيرَ، عَنْ عَائِشَةَ تَتَوَضَّأُ لِكُلِّ صَلَاةٍ، وَرِوَايَةُ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدَ وَعَاصِمٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ قَمِيرَ،عَنْ عَائِشَةَ:تَغْتَسِلُ كُلَّ يَوْمٍ مَرَّةً، وَكَذَلِكَ فِي رِوَايَةِ عُثْمَانَ بْنِ سَعْدٍ الْكَاتِبِ عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ فِي قِصَّةِ فَاطِمَةَ بِنْتِ أَبِي حُبَيْشٍ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَعُثْمَانُ بْنُ سَعْدٍ لَيْسَ بِالْقَوِيِّ، وَرُوِيَ عَنِ الْحَجَّاجِ بْنِ أَرْطَاةَ عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، وَلَيْسَ بِالْقَوِيِّ