51.
Book of Blood Money
٥١-
كتاب الديات


Chapter on what is mentioned about a cistern with a forced opening and a mine with a forced opening

باب ما ورد في البئر جبار والمعدن جبار

Sunan al-Kubra Bayhaqi 16401

People say that Ali (may Allah be pleased with him) ruled for two-thirds of the blood money to be paid in the case of a girl who was left, pinched, and died by a broken neck. Ibn Abi Zaydah explains this by saying that three girls were playing with each other. One rode on top of another, and the third pinched the one who was being ridden. She jolted, and the one on top fell and broke her neck. So Ali (may Allah be pleased with him) ruled that two-thirds of the blood money be paid in this case, and because the deceased had assisted in her own demise, her share (one-third) was waived.


Grade: Da'if

(١٦٤٠١) شعبی کہتے ہیں کہ حضرت علی (رض) نے چھوڑنے والی، بدکنے والی اور گردن ٹوٹ کر مرنے والی پر دو تہائی دیت کا فیصلہ فرمایا۔ ابن ابی زائدہ اس کی تفصیل بیان کرتے ہیں کہ تین لڑکیاں آپس میں کھیل رہی تھیں۔ ایک دوسری پر سوار ہوگئی تو تیسری نے اس کو جس کے اوپر وہ سوار تھی چٹکی بھری، وہ بد کی تو اوپر والی گر پڑی اور گردن ٹوٹ گئی تو حضرت علی (رض) نے اس میں دو تہائی دیت کا فیصلہ فرمایا اور مرنے والی نے چونکہ خود ان کی اعانت کی تھی، اس لیے اس کا ثلث چھوڑ دیا۔

16401 Shobai kehte hain ke Hazrat Ali (RA) ne chhorne wali, badkne wali aur gardan toot kar marne wali per do tihai deet ka faisla farmaya. Ibn e Abi Zaida is ki tafseel bayan karte hain ke teen ladkiyan aapas mein khel rahi thin. Ek dusri per sawar ho gai to teesri ne usko jis ke upar wo sawar thi chatki bhari, wo bad ki to upar wali gir padi aur gardan toot gai to Hazrat Ali (RA) ne is mein do tihai deet ka faisla farmaya aur marne wali ne chonkhe khud un ki inaayat ki thi, is liye is ka suls chhor diya.

١٦٤٠١ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ، أنبأ أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الْكَارِزِيُّ، ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ أَبِي عُبَيْدٍ، ثنا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ، عَنْ مُجَالِدِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عَلِيٍّ، رَضِيَ اللهُ عَنْهُ،أَنَّهُ قَضَى فِي الْقَارِصَةِ وَالْقَامِصَةِ وَالْوَاقِصَةِ بِالدِّيَةِ أَثْلَاثًا قَالَ ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ:وَتَفْسِيرُهُ أَنَّ ثَلَاثَ جَوَارٍ كُنَّ يَلْعَبْنَ فَرَكِبَتْ إِحْدَاهُنَّ صَاحِبَتَهَا، فَقَرَصَتِ الثَّالِثَةُ الْمَرْكُوبَةَ فَقَمَصَتْ، فَسَقَطَتِ الرَّاكِبَةُ فَوُقِصَتْ عُنُقُهَا، فَجَعَلَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، عَلَى الْقَارِصَةِ ثُلُثَ الدِّيَةِ، وَعَلَى الْقَامِصَةِ الثُّلُثَ، وَأَسْقَطَ الثُّلُثَ،يَقُولُ:لِأَنَّهُ حِصَّةُ الرَّاكِبَةِ؛ لِأَنَّهَا أَعَانَتْ عَلَى نَفْسِهَا