2.
Book of Menstruation
٢-
كتاب الحيض
Chapter on Washing for Irregular Bleeding (Mustahadah)
باب غسل المستحاضة
Sunan al-Kubra Bayhaqi 1655
(1655) (a) It is narrated on the authority of Sayyidah Aisha (may Allah be pleased with her) that Sahl bint Sahl (may Allah be pleased with her) developed istihadah (non-menstrual bleeding). She came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and he (peace and blessings of Allah be upon him) commanded her to perform ghusl (ritual bath) for every prayer. When she found it difficult, he (peace and blessings of Allah be upon him) commanded her to perform one ghusl for both Zuhr and Asr prayers, one ghusl for both Maghrib and Isha prayers, and a separate ghusl for Fajr prayer. (b) It is narrated on the authority of Sayyidah Aisha (may Allah be pleased with her) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) had commanded Sahl bint Sahl (may Allah be pleased with her) to perform ghusl for every prayer. When she found it difficult, he (peace and blessings of Allah be upon him) commanded her… (c) Abu Bakr bin Ishaq said that some of our elders said: No one narrates this hadith except Muhammad bin Ishaq. Imam Sha’bah did not narrate this hadith from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and denied that it was marfu’ (directly attributed to the Prophet). He also considered the name of the woman with istihadah to be incorrect. (d) Imam Abu Bakr said that there is a difference of opinion among the narrators of this hadith regarding its chain of narration. (e) The Sheikh (may Allah have mercy on him) said: This has been narrated by Sha’bah and Muhammad bin Ishaq, as has been mentioned previously.
Grade: Sahih
(١٦٥٥) (الف) سیدہ عائشہ (رض) سے روایت ہے کہ سہلہ بنت سہل مستحاضہ ہوگئیں، وہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آئیں، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے انھیں حکم دیا کہ وہ ہر نماز کے لیے غسل کرے، جب انھوں نے اس کی کوشش کی، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے انھیں حکم دیا کہ ایک غسل سے ظہر اور عصرادا کرلے اور مغرب اور عشاء ایک غسل سے اور صبح کے لیے الگ غسل کرے۔ (ب) سیدہ عائشہ (رض) سے روایت ہے کہ سہلہ بنت سہل (رض) کو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ہر نماز کے لیے غسل کا حکم دیا تھا جب ان پر یہ مشکل ہوگیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان کو حکم دیا۔۔۔ (ج) ابوبکر بن اسحاق کہتے ہیں کہ ہمارے بعض مشائخ کا کہنا ہے : محمد بن اسحاق کے علاوہ اس حدیث کو کوئی نہیں بیان کرتا، امام شعبہ نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے اس حدیث کو نقل نہیں کیا اور اس کے مرفوع ہونے کا انکار کیا ہے اور مستحاضہ کے نام کو بھی غلط قرار دیا ہے۔ (د) امام ابوبکر کہتے ہیں کہ اس حدیث کی سند کے راویوں میں اختلاف ہے۔ (ر) شیخ (رح) فرماتی ہیں : اس کو شعبہ اور محمد بن اسحاق نے نقل کیا ہے جیسے پیچھے گزر چکا ہے۔
(1655) (alif) Sayyidah Ayesha (raz) se riwayat hai ki Sahlah bint Suhail mustahaza ho gai, woh Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke pass aaeen, Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne unhe hukm diya ki woh har namaz ke liye ghusl kare, jab unhon ne is ki koshish ki, Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne unhe hukm diya ki ek ghusl se zuhar aur asar ada karle aur maghrib aur isha ek ghusl se aur subah ke liye alag ghusl kare. (be) Sayyidah Ayesha (raz) se riwayat hai ki Sahlah bint Suhail (raz) ko Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne har namaz ke liye ghusl ka hukm diya tha jab un par yeh mushkil hogaya to Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne un ko hukm diya... (jeem) Abubakar bin Ishaq kahte hain ki hamare baaz mashaikh ka kehna hai : Muhammad bin Ishaq ke ilawa is hadees ko koi nahin bayan karta, Imam Shabah ne Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se is hadees ko naql nahin kiya aur is ke marfoo hone ka inkar kiya hai aur mustahaza ke naam ko bhi ghalat karar diya hai. (daal) Imam Abubakar kahte hain ki is hadees ki sanad ke raviyon mein ikhtilaf hai. (re) Shaikh (rah) farmati hain : is ko Shabah aur Muhammad bin Ishaq ne naql kiya hai jaise peechhe guzar chuka hai.
١٦٥٥ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أنبأ الْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ ثنا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ ثنا عَبْدَةُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنِي مُحَمَّدٌ يَعْنِي ابْنَ سَلَمَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ سَهْلَةَ بِنْتَ سُهَيْلٍ، اسْتُحِيضَتْ فَأَتَتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَمَرَهَا أَنْ تَغْتَسِلَ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ فَلَمَّا جَهَدَهَا ذَلِكَ أَمَرَهَا أَنْ تَجْمَعَ بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ بِغُسْلٍ وَالْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ بِغُسْلٍ وَتَغْتَسِلَ لِلصُّبْحِ" ⦗٥٢٠⦘ لَفْظُ حَدِيثِ أَبِي عَلِيٍّ وَفِي حَدِيثِ أَبِي عَبْدِ اللهِ،عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ:إِنَّمَا هِيَ سَهْلَةُ بِنْتُ سُهَيْلٍ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَأْمُرُهَا بِالْغُسْلِ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ فَلَمَّا شَقَّ عَلَيْهَا أَمَرَهَا،الْحَدِيثَ قَالَ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ:قَالَ بَعْضُ مَشَائِخِنَا: لَمْ يُسْنِدْ هَذَا الْخَبَرَ غَيْرُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ وَشُعْبَةُ لَمْ يَذْكُرِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنْكَرَ أَنْ يَكُونَ الْخَبَرُ مَرْفُوعًا وَأَخْطَأَ أَيْضًا فِي تَسْمِيَةِ الْمُسْتَحَاضَةِ قَالَ أَبُو بَكْرٍ: وَقَدِ اخْتَلَفَ الرُّوَاةُ فِي إِسْنَادِ هَذَا الْخَبَرِ،قَالَ الشَّيْخُ رَحِمَهُ اللهُ تَعَالَى:فَرَوَاهُ شُعْبَةُ وَمُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ كَمَا مَضَى وَرَوَاهُ ابْنُ عُيَيْنَةَ فَأَرْسَلَهُ إِلَّا أَنَّهُ وَافَقَ مُحَمَّدًا فِي رَفْعِهِ١٦٥٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أنا عَبْدُ اللهِ يَعْنِي ابْنَ مُحَمَّدٍ ثنا إِسْحَاقُ، أنبأ سُفْيَانُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ امْرَأَةً مِنَ الْمُسْلِمِينَ اسْتُحِيضَتْ فَسَأَلَتْ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "الْحَدِيثَ وَرُوِيَ عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ جَحْشٍ