53.
Book of Fighting Against Rebels
٥٣-
كتاب قتال أهل البغي
Chapter on the process of pledging allegiance (bay'ah)
باب كيفية البيعة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jaririn | Jarir ibn Abdullah al-Bajali | Companion |
| ash-Sha'bi | Amir Al-Sha'bi | Trustworthy |
| Sayyarin | Sayyar ibn Abi Sayyar al-Anzi | Trustworthy |
| Hisham | Hushaym ibn Bashir al-Salami | Trustworthy, reliable, prone to tadlis (concealing the chain of narrators) and hidden transmission. |
| Surayj | Sarij ibn Yunus al-Marwazi | Trustworthy |
| Hamid | Hamid ibn Shu'ayb al-Balkhi | Trustworthy |
| Sayyar | Sayyar ibn Abi Sayyar al-Anzi | Trustworthy |
| Hisham | Hushaym ibn Bashir al-Salami | Trustworthy, reliable, prone to tadlis (concealing the chain of narrators) and hidden transmission. |
| Ya'qub ibn Ibrahim | Yaqub ibn Ibrahim al-Abdi | Trustworthy |
| Muhammad ibn Ahmad ibn Abi Khalaf | Muhammad ibn Ahmad al-Muqaddami | Trustworthy |
| Abu Bakr al-Faryabi | Ja'far ibn Muhammad al-Firyabi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu Bakr al-Isma'ili | Ahmad ibn Ibrahim al-Jurjani | Hafez Thabt |
| Abu Amr Muhammad ibn Abd Allah al-Adib | Muhammad ibn Abdullah al-Razzaji | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| جَرِيرٍ | جرير بن عبد الله البجلي | صحابي |
| الشَّعْبِيِّ | عامر الشعبي | ثقة |
| سَيَّارٍ | سيار بن أبي سيار العنزي | ثقة |
| هُشَيْمٌ | هشيم بن بشير السلمي | ثقة ثبت كثير التدليس والإرسال الخفي |
| سُرَيْجٌ | سريح بن يونس المروروذي | ثقة |
| حَامِدٌ | حامد بن شعيب البلخي | ثقة |
| سَيَّارٌ | سيار بن أبي سيار العنزي | ثقة |
| هُشَيْمٌ | هشيم بن بشير السلمي | ثقة ثبت كثير التدليس والإرسال الخفي |
| يَعْقُوبُ ابْنُ إِبْرَاهِيمَ | يعقوب بن إبراهيم العبدي | ثقة |
| وَمُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْمُقَدِّمِيُّ | محمد بن أحمد المقدمي | ثقة |
| أَبُو بَكْرٍ الْفَارْيَابِيُّ | جعفر بن محمد الفريابي | ثقة حافظ حجة |
| أَبُو بَكْرٍ الإِسْمَاعِيلِيُّ | أحمد بن إبراهيم الجرجاني | حافظ ثبت |
| أَبُو عَمْرٍو مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الأَدِيبُ | محمد بن عبد الله الرزجاهي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 16555
Jarir said that I swore allegiance to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) on hearing and obeying, so he (peace and blessings of Allah be upon him) advised me to be as strong as I can and to be well-wishing towards all Muslims.
Grade: Sahih
(١٦٥٥٥) جریر کہتے ہیں کہ میں نے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سمع وطاعت پر بیعت کی تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مجھے تلقین فرمائی کہ جتنی مجھ میں طاقت ہو اور تمام مسلمانوں کے خیر خواہی کروں۔
(16555) Jarir kahte hain ke maine Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se sam o taat par bai'at ki to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne mujhe taqleeq farmaee ke jitni mujh mein taqat ho aur tamam muslimon ke khair khwahi karoon.
١٦٥٥٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْأَدِيبُ، أَنْبَأَ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ، أَنْبَأَ أَبُو بَكْرٍ الْفَارْيَابِيُّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْمُقَدَّْمِيُّ،قَالَا:ثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثَنَا هُشَيْمٌ، أَنْبَأَ سَيَّارٌ، ح،قَالَ الْإِسْمَاعِيلِيُّ:وَأَخْبَرَنِي حَامِدٌ، ثَنَا سُرَيْجٌ، ثَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ سَيَّارٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ،عَنْ جَرِيرٍ:بَايَعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى السَّمْعِ وَالطَّاعَةِ،فَلَقَّنَنِي:فِيمَا اسْتَطَعْتَ، وَالنُّصْحَ لِكُلِّ مُسْلِمٍ. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ يَعْقُوبَ الدَّوْرَقِيِّ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ يَعْقُوبَ وَسُرَيْجِ بْنِ يُونُسَ