53.
Book of Fighting Against Rebels
٥٣-
كتاب قتال أهل البغي
Chapter on appointment (istiqlal)
باب الاستخلاف
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Salih ibn Rustum Abu 'Amir al-Khazzaz | Saleh bin Rustum Al-Khazzaz | Saduq Kathir al-Khata' |
| Saeed ibn Amir | Sa'id ibn 'Amir al-Dab'i | Trustworthy |
| Al-Hasan ibn Mukram al-Bazzaz | Al-Hasan ibn Mukram al-Bazzar | Trustworthy |
| Abu al-Husayn ibn Bishran | Ali ibn Muhammad al-Umawi | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةُ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| صَالِحُ بْنُ رُسْتُمَ أَبُو عَامِرٍ الْخَزَّازُ | صالح بن رستم الخزاز | صدوق كثير الخطأ |
| سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ | سعيد بن عامر الضبعي | ثقة |
| الْحَسَنُ بْنُ مُكْرَمٍ | الحسن بن مكرم البزار | ثقة |
| أَبُو الْحُسَيْنِ بْنِ بِشْرَانَ | علي بن محمد الأموي | ثقة ثبت |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 16575
Aisha (RA) narrates: When Abu Bakr (RA) became ill, so-and-so came to him and said: "O Caliph of the Messenger! Who knows what will happen tomorrow? Will you appoint Umar as the Caliph?" She said: "We made him sit up and he said: 'Are you frightening me with Allah? I say that I have appointed the best among you as the Caliph.'"
Grade: Sahih
(١٦٥٧٥) حضرت عائشہ (رض) فرماتی ہیں : جب ابوبکر بوجھل ہوگئے تو فلاں فلاں آپ کے پاس آئے اور کہنے لگے : اے خلیفۃ الرسول ! کیا پتہ کل کیا ہوگا آپ عمر کو خلیفہ نامزد کردیا ؟ فرماتی ہیں : ہم نے آپ کو بٹھایا تو فرمایا : کیا تم مجھے اللہ سے ڈراتے ہو ؟ میں کہتا ہوں کہ میں نے تم میں جو سب سے بہتر ہے اسے خلیفہ نامزد کرتا ہوں۔
Hazrat Aisha (Raz) farmati hain: Jab Abu Bakar bojhal hogaye to falan falan aap ke pas aaye aur kahne lage: Aye Khalifa-tul-Rasool! Kiya pata kal kya hoga aap Umar ko Khalifa naamzad kar diya? Farmati hain: Hum ne aap ko bithaya to farmaya: Kiya tum mujhe Allah se darate ho? Main kahta hoon ke main ne tum mein jo sab se behtar hai use Khalifa naamzad karta hoon.
١٦٥٧٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، أَنْبَأَ أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو الرُّزَازُ، ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُكْرَمٍ، ثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ، ثَنَا صَالِحُ بْنُ رُسْتُمَ أَبُو عَامِرٍ الْخَزَّازُ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ،قَالَ:قَالَتْ عَائِشَةُ أُمُّ الْمُؤْمِنِينَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا: لَمَّا ثَقُلَ أَبِي دَخَلَ عَلَيْهِ فُلَانٌ وَفُلَانٌ فَقَالُوا: يَا خَلِيفَةَ رَسُولِ اللهِ مَاذَا تَقُولُ لِرَبِّكِ غَدًا إِذَا قَدِمْتَ عَلَيْهِ وَقَدِ اسْتَخْلَفْتَ عَلَيْنَا ابْنَ الْخَطَّابِ؟قَالَتْ:فَأَجْلَسْنَاهُ،فَقَالَ:أَبِاللهِ تُرْهِبُونِي؟ أَقُولُ اسْتَخْلَفْتُ عَلَيْهِمْ خَيْرَهُمْ "