53.
Book of Fighting Against Rebels
٥٣-
كتاب قتال أهل البغي
Chapter on hearing and obeying the Imam and his deputy as long as they do not command disobedience
باب السمع والطاعة للإمام ومن ينوب عنه ما لم يأمر بمعصية
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 16602
Ibn Juraij reported that the verse "O you who believe! Obey Allah and obey the Messenger and those in authority from among you" (Quran 4:59) was revealed concerning Abdullah bin Hudhafa bin Qais bin Adi as-Sulami, whom the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) had sent on a military expedition.
Grade: Sahih
(١٦٦٠٢) ابن جریج کہتے ہیں کہ آیت : { یٰٓأَیُّھَا الَّذِیْنَ اٰمَنُوْٓا اَطِیْعُوا اللّٰہَ وَ اَطِیْعُوا الرَّسُوْلَ وَ اُولِی الْاَمْرِ مِنْکُمْ } [النساء ٥٩] عبداللہ بن حذافہ بن قیس بن عدی سہمی کے بارے میں نازل ہوئی اور ان کو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایک سریہ میں بھیجا تھا۔
16602 Ibn Juraij kehte hain ki aayat yaa ayyuhal lazeena aamanoo atiullah wal atiur rasoola wa ulil amri minkum alnisa 59 Abdullah bin Huzafa bin Qais bin Adi Sahmi ke bare mein nazil hui aur in ko Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ek sariya mein bheja tha
١٦٦٠٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو،قَالُوا:ثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ، ثَنَا الْحَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَعْوَرُ،قَالَ:قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ:"{يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَطِيعُوا اللهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ وَأُولِي الْأَمْرِ مِنْكُمْ}[النساء: ٥٩]فِي عَبْدِ اللهِ بْنِ حُذَافَةَ بْنِ قَيْسِ بْنِ عَدِيٍّ السَّهْمِيِّ، بَعَثَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَرِيَّةً "أَخْبَرَنِيهِ يَعْلَى بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ صَدَقَةَ بْنِ الْفَضْلِ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ زُهَيْرٍ وَهَارُونَ الْحَمَّالِ، عَنْ حَجَّاجِ بْنِ مُحَمَّدٍ