53.
Book of Fighting Against Rebels
٥٣-
كتاب قتال أهل البغي
Chapter on the responsibility of one who brings to the ruler something harmful to a Muslim without wrongdoing
باب ما على من رفع إلى السلطان ما فيه ضرر على مسلم من غير جناية
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ḥudhayfah | Hudhayfah ibn al-Yaman al-Absi | Companion |
hammāmin | Hammam ibn al-Harith al-Nukha'i | Trustworthy |
ibrāhīm | Ibrahim al-Nakha'i | Trustworthy |
al-‘mash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
ya‘lá bn ‘ubaydin | Ya'la ibn 'Ubayd at-Tanaqisi | Trustworthy except in his narration from ath-Thawri, in which he is lenient |
abū aḥmad muḥammad bn ‘abd al-wahhāb | Muhammad ibn Abd al-Wahhab al-Abdi | Trustworthy Knowledgeable |
abū ‘uthmān ‘amrūin bn ‘abd al-lah al-baṣrī | Amr ibn Abdullah al-Basri | Trustworthy |
abū muḥammadin al-ḥasan bn ‘alī bn al-mu’ammal al-māsarjasī | Al-Hasan ibn Ali al-Masarjusi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
حُذَيْفَةُ | حذيفة بن اليمان العبسي | صحابي |
هَمَّامٍ | همام بن الحارث النخعي | ثقة |
إِبْرَاهِيمَ | إبراهيم النخعي | ثقة |
الأَعْمَشُ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
يَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ | يعلى بن عبيد الطناقسي | ثقة إلا في حديثه عن الثوري ففيه لين |
أَبُو أَحْمَدَ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ | محمد بن عبد الوهاب العبدي | ثقة عارف |
أَبُو عُثْمَانَ عَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْبَصْرِيُّ | عمرو بن عبد الله البصري | ثقة |
أَبُو مُحَمَّدٍ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُؤَمَّلِ الْمَاسَرْجَسِيُّ | الحسن بن علي الماسرجسي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 16672
Hamam reported: I was sitting with Hudhaifa when a person passed by. The people said: "This person goes to the king and tells him tales." Hudhaifa said: "The Prophet (ﷺ) said: 'A slanderer will not enter Paradise'."
Grade: Sahih
(١٦٦٧٢) ہمام کہتے ہیں : میں حضرت حذیفہ کے پاس بیٹھا تھا کہ ایک شخص گزرا تو لوگوں نے کہا : یہ بادشاہ کو جا کے باتیں بتاتا ہے تو حضرت حذیفہ نے فرمایا کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : چغل جنت خور میں نہیں جائے گا۔
Hamam kahte hain : mein Hazrat Huzaifa ke pas baitha tha ke ek shakhs guzara to logon ne kaha : yeh badshah ko ja ke baaten batata hai to Hazrat Huzaifa ne farmaya ke Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : chuggal jannat khor mein nahi jaye ga.
١٦٦٧٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُؤَمَّلِ الْمَاسَرْجَسِيُّ، ثَنَا أَبُو عُثْمَانَ عَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللهِ الْبَصْرِيُّ، ثَنَا أَبُو أَحْمَدَ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ، أَنْبَأَ يَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ، ثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ هَمَّامٍ،قَالَ:كُنْتُ جَالِسًا عِنْدَ حُذَيْفَةَ،فَمَرَّ رَجُلٌ فَقَالُوا:هَذَا يَرْفَعُ الْحَدِيثَ إِلَى السُّلْطَانِ،فَقَالَ حُذَيْفَةُ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ قَتَّاتٌ ".قَالَ الْأَعْمَشُ:وَالْقَتَّاتُ النَّمَّامُ أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنِ الْأَعْمَشِ، وَأَخْرَجَاهُ مِنْ حَدِيثِ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ