53.
Book of Fighting Against Rebels
٥٣-
كتاب قتال أهل البغي
Chapter on intercession and clearing a Muslim brother's reputation for reward
باب ما في الشفاعة والذب عن عرض أخيه المسلم من الأجر
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
nāfi‘in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
hshāmin | Hisham ibn al-Ghaz al-Jarshi | Trustworthy |
‘abd al-wahhāb bn hshām bn al-ghāz | Abd al-Wahhab ibn Hisham al-Shami | Accused of lying |
abī | Al-Walid ibn Mazid al-'Udhri | Trustworthy, Firm |
abū al-faḍl al-‘abbās bn al-walīd bn mazīdin al-bayrūtī | Al-Abbas ibn al-Walid al-'Udhri | Trustworthy |
abū al-‘abbās muḥammad bn ya‘qūb | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
wa’abū ‘abd al-raḥman al-sulamī | Abu Abd al-Rahman al-Sulami | Weak in Hadith |
wa’abū bakrin aḥmad bn al-ḥasan al-qāḍī | Ahmad ibn al-Hasan al-Harshi | Trustworthy |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 16680
Ibn Umar (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Whoever helps his Muslim brother with his ruler or eases his hardship, then he will be helped on the Day of Resurrection on the bridge of Siraat when the feet will slip."
Grade: Da'if
(١٦٦٨٠) ابن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جو اپنے مسلمان بھائی کی سلطان کے پاس کوئی مدد کرتا ہے یا تنگی میں آسانی کرتا ہے تو قیامت کے دن پل صراط پر اس کی مدد کی جائے گی جب قدم پھسلیں گے۔
(16680) Ibne Umar (RA) farmate hain ke Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Jo apne musalman bhai ki sultan ke paas koi madad karta hai ya tangi mein asani karta hai to qayamat ke din pul sirat par uski madad ki jayegi jab qadam phislenge.
١٦٦٨٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، وَأَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ،قَالُوا:ثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أَنْبَأَ أَبُو الْفَضْلِ الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ بْنِ مَزِيدٍ الْبَيْرُوتِيُّ، أَخْبَرَنِي أَبِي، أَخْبَرَنِي عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ هِشَامِ بْنِ الْغَازِ، عَنْ أَبِيهِ هِشَامٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ،عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" مَنْ كَانَ وَصِلَةً لِأَخِيهِ الْمُسْلِمِ إِلَى ذِي سُلْطَانٍ لِمَنْفَعَةِ بِرٍّ، أَوْ تَيْسِيرِ عَسِيرٍ، أُعِينَ عَلَى إِجَازَةِ الصِّرَاطِ يَوْمَ دَحْضِ الْأَقْدَامِ "،قَالَ الْعَبَّاسُ:ثُمَّ لَقِيتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ الْوَهَّابِ فَحَدَّثَنِي بِهِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، مِثْلَهُ. وَرَوَى ذَلِكَ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ عَائِشَةَ مَرْفُوعًا