53.
Book of Fighting Against Rebels
٥٣-
كتاب قتال أهل البغي
Chapter on the evidence that the rebellious factions from both do not exit from the label of Islam due to rebellion
باب الدليل على أن الفئة الباغية منهما لا تخرج بالبغي عن تسمية الإسلام
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Al-Hasana ibn Ali | Al-Hasan ibn Ali al-Hashimi | Companion |
| Abdur Razzaq | Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari | Trustworthy Haafiz |
| Abu al-Husayn ibn al-Fadl | Muhammad ibn al-Husayn al-Mutawathi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| الْحَسَنَ بْنَ عَلِيٍّ | الحسن بن علي الهاشمي | صحابي |
| عَبْدُ الرَّزَّاقِ | عبد الرزاق بن همام الحميري | ثقة حافظ |
| أَبُو الْحُسَيْنِ بْنِ الْفَضْلِ | محمد بن الحسين المتوثي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 16711
Hasan bin Ali (may Allah be pleased with him) said: If you find anyone between the East and the West whose grandfather is the Prophet, besides me and my brother, then my opinion is that you should rally behind Muawiyah: {And indeed, I know that it will be a temptation for you and [a source of] enjoyment for a time.} [Al-Anbiya 111].
Grade: Sahih
(١٦٧١١) حسن بن علی (رض) فرماتے ہیں کہ اگر تم مشرق و مغرب کے درمیان کوئی بھی ایسا شخص پاؤ جس کا نانا نبی ہو میرے اور میرے بھائی کے علاوہ تو میری رائے یہ ہے کہ تم معاویہ پر جمع ہو جاؤ : { وَ اِنْ اَدْرِیْ لَعَلَّہٗ فِتْنَۃٌ لَّکُمْ وَ مَتَاعٌ اِلٰی حِیْنٍ } [الانبیاء ١١١]
Hasan bin Ali (RA) farmate hain keh agar tum mashriq o maghrib ke darmiyan koi bhi aisa shakhs pao jiska nana nabi ho mere aur mere bhai ke ilawa to meri rai yeh hai keh tum Muawiya par jama ho jao: {wa in adri la'allahu fitnatun lakum wa mataa'un ilaa heen} [Al-Anbiya 111].
١٦٧١١ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ، أَنْبَأَ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثَنَا يَعْقُوبُ، حَدَّثَنِي سَلَمَةُ، ثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَنْبَأَ مَعْمَرٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، أَنَّ الْحَسَنَ بْنَ عَلِيٍّ، ⦗٣٠٠⦘ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا،قَالَ:لَوْ" نَظَرْتُمْ مَا بَيْنَ جَابِرْسَ إِلَى جَابِلْق مَا وَجَدْتُمْ رَجُلًا جَدُّهُ نَبِيٌّ غَيْرِي وَغَيْرَ أَخِي، وَإِنِّي أَرَى أَنْ تَجْتَمِعُوا عَلَى مُعَاوِيَةَ،{وَإِنْ أَدْرِي لَعَلَّهُ فِتْنَةٌ لَكُمْ وَمَتَاعٌ إِلَى حِينٍ}[الأنبياء: ١١١]"،قَالَ مَعْمَرٌ:جَابِرْسَ وَجَابِلْقَ: الْمَغْرِبُ وَالْمَشْرِقُ