53.
Book of Fighting Against Rebels
٥٣-
كتاب قتال أهل البغي
Chapter: Disagreement regarding fighting the people of rebellion
باب الخلاف في قتال أهل البغي
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abu Qatada | Al-Harith ibn Rabi' al-Salami | Companion |
| Abi Sa'id al-Khudriyy | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
| Abi Nadharah | Al-Mundhir ibn Malik al-'Awfi | Trustworthy |
| Abi Maslama | Sa'eed ibn Yazid at-Tahi | Thiqah |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| An-Nadr ibn Shumayl | An-Nadr ibn Shumayl Al-Mazani | Trustworthy, Upright |
| Wa Ishaq ibn Mansur | Ishaq ibn Mansur al-Kusaj | Trustworthy, Upright |
| Ishaqu ibn Ibrahim, sahib al-Baz | Ishaq ibn Rahawayh al-Marwazi | Trustworthy Hadith Scholar, Imam |
| Ahmad ibn Salama al-Bazzaz | Ahmad ibn Salamah al-Bazzaz | Hafez, Hajjah, Muttaqin |
| Abu al-Fadl ibn Ibrahim | Muhammad ibn Ibrahim al-Muzakki | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبُو قَتَادَةَ | الحارث بن ربعي السلمي | صحابي |
| أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ | أبو سعيد الخدري | صحابي |
| أَبِي نَضْرَةَ | المنذر بن مالك العوفي | ثقة |
| أَبِي مَسْلَمَةَ | سعيد بن يزيد الطاحي | ثقة |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| النَّضْرِ بْنِ شُمَيْلٍ | النضر بن شميل المازني | ثقة ثبت |
| وَإِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ | إسحاق بن منصور الكوسج | ثقة ثبت |
| إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ | إسحاق بن راهويه المروزي | ثقة حافظ إمام |
| أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ | أحمد بن سلمة البزاز | حافظ حجة متقن |
| أَبُو الْفَضْلِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ | محمد بن إبراهيم المزكي | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 16789
Abu Qatada (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said to 'Amr (ibn al-'As): "O son of Sumayyah! Woe to you, you will be killed by a rebellious group."
Grade: Sahih
(١٦٧٨٩) ابو قتادہ (رض) فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے حضرت عمار کو فرمایا تھا : اے ابن سمیہ ! افسوس ہے تجھے ایک باغی گروہ قتل کرے گا۔
(16789) Abu Qatada (raz) farmate hain keh Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne Hazrat Ammar ko farmaya tha : Aye ibn-e-Samiya! Afsos hai tujhe ek baghi giroh qatl kare ga.
١٦٧٨٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِِ اللهِ الْحَافِظُ، أَنْبَأَ أَبُو الْفَضْلِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ، ثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَإِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، عَنِ النَّضْرِ بْنِ شُمَيْلٍ، ثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي مَسْلَمَةَ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ،قَالَ:حَدَّثَنِي مَنْ هُوَ خَيْرٌ مِنِّي، أَبُو قَتَادَةَ،أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِعَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ:" بُؤْسًا لَكَ يَا ابْنَ سُمَيَّةَ تَقْتُلُكَ الْفِئَةُ الْبَاغِيَةُ "رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ وَإِسْحَاقَ بْنِ مَنْصُورٍ وَغَيْرِهِمَا