55.
Book of Legal Punishments
٥٥-
كتاب الحدود


Chapter: The stoned is washed, prayed over, and then buried

باب المرجوم يغسل ويصلى عليه ثم يدفن

Sunan al-Kubra Bayhaqi 16955

Jabir (may Allah be pleased with him) reported that a man from Aslam tribe came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and confessed to committing adultery. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) turned away from him, until he testified against himself four times. Then the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) asked, "Is he insane?" They said, "No." He asked, "Is he married?" They said, "Yes." So he ordered him to be stoned to death. When the stones hit him, he ran away, but they caught him and stoned him again until he died. Then the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) spoke good of him, but did not offer the funeral prayer for him.


Grade: Sahih

(١٦٩٥٥) حضرت جابر (رض) فرماتے ہیں کہ اسلم قبیلہ کا ایک شخص نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آیا اور زنا کا اعتراف کیا تو آپ نے اس سے اعراض کیا، یہاں تک کہ اس نے چار مرتبہ اپنے نفس پر گواہی دی تو آپ نے پوچھا : کیا پاگل ہے ؟ کہا : نہیں پوچھا : شادی شدہ ہے ؟ کہا : ہاں تو آپ نے اسے رجم کرنے کا حکم دے دیا۔ جب اسے پتھر لگے تو بھاگا، لیکن پکڑ کر پھر رجم کیا گیا اور وہ مرگیا تو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کے لیے اچھے کلمات کہے، لیکن نماز نہیں پڑھی۔

Hazrat Jabir (RA) farmate hain keh Aslam qabeele ka aik shakhs Nabi (SAW) ke pass aya aur zina ka ehtraaf kiya to aap ne us se eraaz kiya yahan tak keh us ne chaar martaba apne nafs per gawahi di to aap ne poocha kya pagal hai kaha nahi poocha shadi shuda hai kaha haan to aap ne usey rajm karne ka hukum de diya jab usey pathar lage to bhaga lekin pakar kar phir rajm kiya gaya aur wo mar gaya to Nabi (SAW) ne us ke liye achhe kalmat kahe lekin namaz nahi parhi.

١٦٩٥٥ - وَأَمَّا مَاعِزُ بْنُ مَالِكٍ، فَفِيمَا أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ السُّكَّرِيُّ، بِبَغْدَادَ، أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ الرَّمَادِيُّ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أنبأ مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ،" أَنَّ رَجُلًا مِنْ أَسْلَمَ جَاءَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَاعْتَرَفَ بِالزِّنَا، فَأَعْرَضَ عَنْهُ، ثُمَّ اعْتَرَفَ فَأَعْرَضَ عَنْهُ، حَتَّى شَهِدَ عَلَى نَفْسِهِ أَرْبَعَ مَرَّاتٍ،فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:"أَبِكَ جُنُونٌ؟" قَالَ: لَا،قَالَ:"أَحْصَنْتَ؟" قَالَ:نَعَمْ، فَأَمَرَ بِهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَرُجِمَ بِالْمُصَلَّى، فَلَمَّا أَذْلَقَتْهُ الْحِجَارَةُ فَرَّ، فَأُدْرِكَ فَرُجِمَ حَتَّى مَاتَ، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَيْرًا، وَلَمْ يُصَلِّ عَلَيْهِ رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ، إِلَّا أَنَّهُ لَمْ يَسُقْ مَتْنَ الْحَدِيثِ، وَسَاقَهُ غَيْرُهُ عَنْ إِسْحَاقَ،وَقَالَ:فَلَمْ يُصَلِّ عَلَيْهِ رَسُولُ اللهِ صَلَّى الله عَلَيْهِ، وَسَلَّمَ وَكَذَلِكَ رَوَاهُ أَصْحَابُ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنْهُ وَرَوَاهُ الْبُخَارِيُّ عَنْ مَحْمُودِ بْنِ غَيْلَانَ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ،وَقَالَ فِيهِ:فَصَلَّى عَلَيْهِ وَهُوَ خَطَأٌ،قَالَ الْبُخَارِيُّ:وَلَمْ يَقُلْ يُونُسُ وَابْنُ جَرِيرٍ،عَنِ الزُّهْرِيِّ:فَصَلَّى عَلَيْهِ