3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on the Time for Maghrib Prayer

باب وقت المغرب

Sunan al-Kubra Bayhaqi 1720

Narrated Jabir bin Abdullah (RA): Gabriel (AS) came to the Prophet (PBUH) to teach him the prayer. When the sun had set, Gabriel (AS) led the prayer and the Messenger of Allah (PBUH) was behind him, and the people were behind the Messenger of Allah (PBUH), and they prayed the Zuhr prayer. Then he came when the shadow of everything was equal to its length. Gabriel (AS) led the prayer and the Messenger of Allah (PBUH) was behind him, and the people were behind the Messenger of Allah (PBUH), and they prayed the Maghrib prayer. Then the rest of the Hadith is mentioned, in which it is said that then he came to you (PBUH) again at the same time when the sun had set. Gabriel (AS) led the prayer and the Messenger of Allah (PBUH) was behind him, and the people were behind the Messenger of Allah (PBUH), and they prayed the Maghrib prayer. And at the end of it he said: Between these two (prayer) times is the time for prayer. A man asked the Messenger of Allah (PBUH) about the prayer, so you prayed it for them as Gabriel (AS) had prayed it for you. Then he said: Where is the one who asked about the prayer? Between the two (prayer) times is the time for prayer.


Grade: Sahih

(١٧٢٠) سیدنا جابر بن عبداللہ (رض) سے روایت ہے کہ جبرائیل (علیہ السلام) نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس نماز سکھانے کے لیے آئے۔ جب سورج ڈھل چکا تھا جبرائیل (علیہ السلام) آگے ہوئے اور رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ان کے پیچھے تھے اور لوگ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پیچھے تھے، ظہر کی نماز پڑھائی، پھر آئے جس وقت سایہ آدمی کے قد کے برابر ہوگیا۔ جبرائیل (علیہ السلام) آگے ہوئے اور رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ان کے پیچھے تھے اور لوگ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پیچھے تھے، مغرب کی نماز پڑھائی، پھر باقی حدیث ذکر کی اس میں ہے کہ پھر دوسرے دن آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس ایک ہی وقت میں آئے جس وقت سورج غروب ہوگیا۔ جبرائیل (علیہ السلام) آگے ہوئے اور رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ان کے پیچھے تھے اور لوگ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پیچھے تھے۔ مغرب کی نماز پڑھائی اور اس کے آخر میں فرمایا : ان دونوں (نمازوں) وقتوں کے درمیان نماز کا وقت ہے، ایک آدمی نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے نماز کے متعلق سوال کیا تو آپ نے ان کو نماز پڑھائی، جس طرح آپ کو جبرائیل (علیہ السلام) نے پڑھائی تھی، پھر فرمایا : نماز کے متعلق سوال کرنے والا کہاں ہے ؟ دو ( نمازوں) وقتوں کے درمیان نماز کا وقت ہے۔

(1720) Sayidna Jabir bin Abdullah (RA) se riwayat hai ki Jibrail (AS) Nabi (SAW) ke paas namaz sikhaane ke liye aaye. Jab sooraj dhal chuka tha Jibrail (AS) aage huye aur Rasul Allah (SAW) unke peechhe the aur log Rasul Allah (SAW) ke peechhe the, Zuhr ki namaz padhai, phir aaye jis waqt saya aadmi ke qad ke barabar hogaya. Jibrail (AS) aage huye aur Rasul Allah (SAW) unke peechhe the aur log Rasul Allah (SAW) ke peechhe the, Maghrib ki namaz padhai, phir baqi hadees zikar ki is mein hai ki phir doosre din aap (SAW) ke paas ek hi waqt mein aaye jis waqt sooraj ghuroob hogaya. Jibrail (AS) aage huye aur Rasul Allah (SAW) unke peechhe the aur log Rasul Allah (SAW) ke peechhe the. Maghrib ki namaz padhai aur iske akhir mein farmaya: In donon (namazon) waqton ke darmiyaan namaz ka waqt hai, ek aadmi ne Rasul Allah (SAW) se namaz ke mutalliq sawal kiya to aap ne unko namaz padhai, jis tarah aapko Jibrail (AS) ne padhai thi, phir farmaya: Namaz ke mutalliq sawal karne wala kahan hai? Do (namazon) waqton ke darmiyaan namaz ka waqt hai.

١٧٢٠ - أنبأ أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ أنبأ عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ صَاعِدٍ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الصَّوَّافُ بِالْبَصْرَةِ، ثنا عَمْرُو بْنُ بِشْرٍ الْحَارِثِيُّ ثنا بُرْدُ بْنُ سِنَانٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، أَنَّ جِبْرِيلَ، عَلَيْهِ السَّلَامُ أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُعَلِّمُهُ الصَّلَاةَ فَجَاءَهُ حِينَ زَالَتِ الشَّمْسُ فَتَقَدَّمَ جِبْرِيلُ وَرَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَلْفَهُ وَالنَّاسُ خَلْفَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَصَلَّى الظُّهْرَ،ثُمَّ جَاءَهُ حِينَ صَارَ الظِّلُّ مِثْلَ قَامَةِ شَخَصِ الرَّجُلِ فَتَقَدَّمَ جِبْرِيلُ وَرَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَلْفَهُ وَالنَّاسُ خَلْفَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَصَلَّى الْعَصْرَ ثُمَّ جَاءَهُ حِينَ وَجَبَتِ الشَّمْسُ فَتَقَدَّمَ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ وَرَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَلْفَهُ وَالنَّاسُ خَلْفَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَصَلَّى الْمَغْرِبَ ثُمَّ ذَكَرَ بَاقِي الْحَدِيثِ وَقَالَ:فِيهِ ثُمَّ أَتَاهُ الْيَوْمَ الثَّانِي جَاءَهُ حِينَ وَجَبَتِ الشَّمْسُ لِوَقْتٍ وَاحِدٍ فَتَقَدَّمَ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ وَرَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَلْفَهُ وَالنَّاسُ خَلْفَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَصَلَّى الْمَغْرِبَ قَالَ: وَقَالَ فِي آخِرِهِ ثُمَّ قَالَ:" مَا بَيْنَ الصَّلَاتَيْنِ وَقْتٌ "قَالَ: فَسَأَلَ رَجُلٌ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الصَّلَاةِ فَصَلَّى بِهِمْ كَمَا صَلَّى بِهِ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ ثُمَّ قَالَ:" أَيْنَ السَّائِلُ عَنِ الصَّلَاةِ؟ مَا بَيْنَ الصَّلَاتَيْنِ وَقْتٌ "