3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on the Last Permissible Time for Isha Prayer, with Two Opinions: One Saying One-Third of the Night, and the Other Half, and Whoever Says: At First, They Cite What

باب آخر وقت العشاء وفيه قولان أحدهما ثلث الليل، والآخر نصفه فمن قال: بالأول احتج بما

Sunan al-Kubra Bayhaqi 1754

Narrated Anas bin Malik (RA): He was asked, "Did the Messenger of Allah (ﷺ) wear a ring?" He said, "Yes." He (ﷺ) delayed the 'Isha' prayer one night until half of the night had passed. When he (ﷺ) came out to lead the prayer, he faced us and said, "The people have prayed and slept, and you have remained in prayer since you were waiting for it." As if I were looking at the glitter of his ring.


Grade: Sahih

(١٧٥٤) سیدنا انس بن مالک (رض) سے روایت ہے کہ ان سے سوال کیا گیا کہ کیا رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے انگوٹھی بنائی ؟ انھوں نے کہا : جی ہاں ! ایک رات آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے عشا کی نماز نصف رات تک مؤخرکر دی، جب آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے نماز پڑھائی تو آپ ہماری طرف متوجہ ہوئے اور فرمایا : لوگوں نے نماز پڑھ لی اور سو گئے اور تم نماز میں ہی رہے ہو جب سے نماز کا انتظار کر رہے ہو۔ گویا میں آپ کی انگوٹھی کی چمک کی طرف دیکھ رہا ہوں۔

(1754) Syedna Anas bin Malik (RA) se riwayat hai keh un se sawal kiya gaya keh kya Rasool Allah (SAW) ne ungothi banwai? Unhon ne kaha: Ji haan! Ek raat aap (SAW) ne isha ki namaz nisf raat tak moakhiar kar di, jab aap (SAW) ne namaz parhayi to aap humari taraf mutawajjah huye aur farmaya: Logon ne namaz parh li aur so gaye aur tum namaz mein hi rahe ho jab se namaz ka intezar kar rahe ho. Goya mein aap ki ungothi ki chamak ki taraf dekh raha hun.

١٧٥٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ، أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ الْمُحَمَّدَ آبَاذِيُّ أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ السَّعْدِيُّ ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أنا حُمَيْدٌ الطَّوِيلُ عَنْ أَنَسِ بْنِ ⦗٥٥١⦘ مَالِكٍ،أَنَّهُ سُئِلَ:هَلِ اصْطَنَعَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَاتَمًا؟فَقَالَ:نَعَمْ" أَخَّرَ الصَّلَاةَ صَلَاةَ الْعِشَاءِ ذَاتَ لَيْلَةٍ إِلَى شَطْرِ اللَّيْلِ فَلَمَّا صَلَّى أَقْبَلَ عَلَيْنَا بِوَجْهِهِ فَقَالَ: "النَّاسُ قَدْ صَلُّوا وَرَقَدُوا وَإِنَّكُمْ لَنْ تَزَالُوا فِي الصَّلَاةِ مُنْذُ انْتَظَرْتُمُ الصَّلَاةَ " فَكَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى وَبِيضِ خَاتَمِهِ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُنِيرٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ هَارُونَ