3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on Two Dawns, and Entering the Time for Fajr with the Rising of the Latter from Them

باب الفجر فجران ودخول وقت الصبح بطلوع الآخر منهما

الأسمالشهرةالرتبة
مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ ثَوْبَانَ محمد بن عبد الرحمن القرشي ثقة
الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الحارث بن عبد الرحمن القرشي صدوق حسن الحديث
جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ جابر بن عبد الله الأنصاري صحابي
ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ محمد بن أبي ذئب العامري ثقة فقيه فاضل
عَلِيُّ بْنُ الْجَعْدِ علي بن الجعد الجوهري ثقة ثبت رمي بالتشيع
مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ ثَوْبَانَ محمد بن عبد الرحمن القرشي ثقة
الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الحارث بن عبد الرحمن القرشي صدوق حسن الحديث
صَالِحُ بْنُ مُحَمَّدٍ صالح جزرة حافظ ثبت حجة
ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ محمد بن أبي ذئب العامري ثقة فقيه فاضل
أَبُو نَصْرٍ أَحْمَدُ بْنُ سَهْلٍ أحمد بن سهل البخاري ثقة نبيل حافظ
عَاصِمُ بْنُ عَلِيٍّ عاصم بن علي الواسطي صدوق حسن الحديث
يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ يزيد بن هارون الواسطي ثقة متقن
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَوْحٍ الْمَدَائِنِيُّ عبد الله بن روح المدائني ثقة
عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ عمر بن حفص السدوسي ثقة
أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ أحمد بن إسحاق الصبغي ثقة ثبت
أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَاتِمٍ الدَّارْبَرْدِيُّ محمد بن أحمد المروزي صدوق حسن الحديث
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 1765

Narrated Jabir bin Abdullah (RA): Allah's Messenger (ﷺ) said, "There are two dawns (morning prayers): a dawn (prayer) which is like the tail of a wolf, and prayer in it is not valid but eating (in its time) is not unlawful; and a dawn (prayer) which spreads all along the horizon, and it makes the prayer valid and makes eating unlawful."


Grade: Sahih

(١٧٦٥) سیدنا جابر بن عبداللہ (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : فجر دو ہیں وہ فجر جو بھیڑیے کی دم کی طرح ہوتی ہے، اس میں نماز درست نہیں اور کھانا بھی حرام نہیں ہوتا اور وہ فجر جو کنارے میں بالکل سیدھی جاتی ہے وہ نماز کو حلال اور کھانے کو حرام کردیتی ہے۔

(1765) Syedna Jaber bin Abdullah (RA) se riwayat hai keh Rasul Allah (SAW) ne farmaya: Fajar do hain woh fajar jo bherie ki dum ki tarah hoti hai, is mein namaz durust nahi aur khana bhi haram nahi hota aur woh fajar jo kinare mein bilkul seedhi jati hai woh namaz ko halal aur khane ko haram kar deti hai.

١٧٦٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَاتِمٍ الدَّارْبَرْدِيُّ بِمَرْوَ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ رَوْحٍ الْمَدَائِنِيُّ ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أنبأ ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ،عَنِ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ ثَوْبَانَ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" الْفَجْرُ فَجْرَانِ فَأَمَّا الْفَجْرُ الَّذِي يَكُونُ كَذَنَبِ السِّرْحَانِ فَلَا يُحِلُّ الصَّلَاةَ وَلَا يُحَرِّمُ الطَّعَامَ وَأَمَّا الَّذِي يَذْهَبُ مُسْتَطِيلًا فِي الْأُفُقِ فَإِنَّهُ يُحِلُّ الصَّلَاةَ وَيُحَرِّمُ الطَّعَامَ "هَكَذَا رُوِيَ بِهَذَا الْإِسْنَادِ مَوْصُولًا وَرُوِيَ مُرْسَلًا وَهُوَ أَصَحُّ