58.
Book of Journeys
٥٨-
كتاب السير
Chapter: Beginning of creation
باب مبتدأ الخلق
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jābir bn ‘abd al-lah | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
yazīd al-faqīr | Yazid ibn Suhayb al-Faqir | Trustworthy |
sayyārun | Sayyar ibn Abi Sayyar al-Anzi | Trustworthy |
hushaymun | Hushaym ibn Bashir al-Salami | Trustworthy, reliable, prone to tadlis (concealing the chain of narrators) and hidden transmission. |
abū al-rabī‘ | Sulayman ibn Dawud al-`Ataki | Thiqah (Trustworthy) |
yūsuf bn ya‘qūb | Yusuf ibn Ya'qub al-Qadi | Trustworthy |
al-ḥasan bn muḥammad bn isḥāq | Al-Hasan bin Muhammad al-Azhari | Trustworthy |
abū al-ḥasan ‘alī bn muḥammadin al-muqri’ | ||
hushaymun | Hushaym ibn Bashir al-Salami | Trustworthy, reliable, prone to tadlis (concealing the chain of narrators) and hidden transmission. |
yaḥyá bn yaḥyá | Yahya ibn Yahya al-Naysaboori | Trustworthy, Sound, Imam |
ja‘far bn muḥammad bn al-ḥusayn | Ja'far ibn Muhammad al-Turki | Trustworthy Hadith Scholar |
muḥammad bn ya‘qūb al-shaybānī | Muhammad ibn Yaqub al-Shaybani | Trustworthy Hadith Scholar |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
يَزِيدُ الْفَقِيرُ | يزيد بن صهيب الفقير | ثقة |
سَيَّارٌ | سيار بن أبي سيار العنزي | ثقة |
هُشَيْمٌ | هشيم بن بشير السلمي | ثقة ثبت كثير التدليس والإرسال الخفي |
أَبُو الرَّبِيعِ | سليمان بن داود العتكي | ثقة |
يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ | يوسف بن يعقوب القاضي | ثقة |
الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ | الحسن بن محمد الأزهري | ثقة |
أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ | علي بن محمد المقرئ | صدوق حسن الحديث |
هُشَيْمٌ | هشيم بن بشير السلمي | ثقة ثبت كثير التدليس والإرسال الخفي |
يَحْيَى بْنُ يَحْيَى | يحيى بن يحيى النيسابوري | ثقة ثبت إمام |
جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ | جعفر بن محمد الترك | ثقة حافظ |
مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الشَّيْبَانِيُّ | محمد بن يعقوب الشيباني | ثقة حافظ |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 17715
Hazrat Jabir bin Abdullah (R.A.) narrates that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “I have been given five things which were not given to anyone before me: I have been granted victory over my enemy by terror (cast in their hearts) to a distance of one month’s journey; the earth has been made for me a place of prayer and a source of purification, so wherever and whenever any member of my Ummah intends to offer prayer, he may offer it; and the war booty has been made permissible for me, which was not permissible for anyone before me; and I have been given the right of intercession (on the Day of Judgment); and every Prophet used to be sent to his nation only, but I have been sent to all mankind.”
Grade: Sahih
(١٧٧١٥) حضرت جابر بن عبداللہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : مجھے پانچ چیزیں عطاء کی گئیں جو مجھ سے پہلے کسی کو نہیں عطا کی گئیں : میری رعب کے ساتھ ایک مہینے کی مسافت پر (دشمن پر) مدد کی گئی اور میرے لیے مال غنیمت کو حلال کیا گیا جو مجھ سے پہلے کسی کے لیے حلال نہیں تھا اور میرے لیے زمین کو مسجد اور پاک بنادیا گیا تو میری امت کے جس آدمی کو بھی جہاں پر بھی نماز کا وقت ہوجائے تو وہ وہیں نماز پڑھ لے اور مجھے شفاعتِ (کبریٰ ) عطا کی گئی اور ہر نبی کو ایک خاص قوم کی طرف بھیجا جاتا تھا اور مجھے تمام لوگوں کے لیے بھیجا گیا ہے۔
(17715) Hazrat Jabir bin Abdullah (RA) farmate hain ki Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: mujhe panch cheezen ata ki gayin jo mujh se pehle kisi ko nahi ata ki gayin: meri raab ke sath ek mahine ki musafat par (dushman par) madad ki gayi aur mere liye maal ghanimat ko halal kiya gaya jo mujh se pehle kisi ke liye halal nahi tha aur mere liye zameen ko masjid aur pak banadiya gaya to meri ummat ke jis aadmi ko bhi jahan par bhi namaz ka waqt hojaye to wo wahin namaz parh le aur mujhe shafa'at (Kubra) ata ki gayi aur har nabi ko ek khas qaum ki taraf bheja jata tha aur mujhe tamam logon ke liye bheja gaya hai.
١٧٧١٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الشَّيْبَانِيُّ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أنبأ هُشَيْمٌ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنبأ أَبُو الرَّبِيعِ، ثنا هُشَيْمٌ، أنبأ سَيَّارٌ، ثنا يَزِيدُ الْفَقِيرُ، أنبأ جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللهِ،أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" أُعْطِيتُ خَمْسًا لَمْ يُعْطَهُنَّ أَحَدٌ قَبْلِي، نُصِرْتُ بِالرُّعْبِ مَسِيرَةَ شَهْرٍ، وَأُحِلَّتْ لِيَ الْغَنَائِمُ وَلَمْ تَحِلَّ لِأَحَدٍ قَبْلِي، وَجُعِلَتْ لِيَ الْأَرْضُ مَسْجِدًا وَطَهُورًا، فَأَيُّمَا رَجُلٍ مِنْ أُمَّتِي أَدْرَكَتْهُ الصَّلَاةُ فَلْيُصَلِّ، وَأُعْطِيتُ الشَّفَاعَةَ، وَكُلُّ نَبِيٍّ يُبْعَثُ إِلَى قَوْمِهِ خَاصَّةً وَبُعِثْتُ إِلَى النَّاسِ عَامَّةً ". لَفْظُ حَدِيثِ أَبِي الرَّبِيعِ، رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى، وَرَوَاهُ الْبُخَارِيُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ، عَنْ هُشَيْمٍ