58.
Book of Journeys
٥٨-
كتاب السير


Chapter: What is mentioned about the excuse of the weak

باب ما جاء في عذر المستضعفين

Sunan al-Kubra Bayhaqi 17756

Umar (may Allah be pleased with him) narrates: "When we gathered for migration, I, 'Ayyash bin Abi Rabiah, and Hisham bin 'As agreed to meet at a specific place early morning and migrate to Medina from there. We decided that if anyone didn't arrive on time and was detained, the other two would proceed with the journey. So, I and 'Ayyash bin Abi Rabiah reached the place, but Hisham bin 'As was captured and severely persecuted. Due to those hardships and trials, he returned home. Upon reaching Medina, we used to say, 'Allah will not accept the repentance of such people who recognized Allah, believed in Him, affirmed His Messengers, but then turned back due to worldly afflictions and hardships.' They also used to say the same about themselves. Then, Allah revealed these verses concerning them: *{“Say, ‘O My servants who have transgressed against themselves [by sinning], do not despair of the mercy of Allah . Indeed, Allah forgives all sins. Indeed, it is He who is the Forgiving, the Merciful.’ Until the statement: '[Their recompense will be] Hell, an eternal dwelling for the arrogant.”}* [Az-Zumar 39:53-60] Umar (may Allah be pleased with him) says, "I wrote these verses in a letter with my own hand and sent it to Hisham." Hisham bin 'As then narrates: "When the letter reached me, I took it and went to Dhi Tuwa. I read it from beginning to end, supplicating to Allah, 'O Allah, grant me understanding of this.' Then I realized these verses were revealed about us because we used to say the same about ourselves. After that, I returned, mounted my camel, and joined the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him)." Eventually, Hisham (may Allah be pleased with him) attained martyrdom during the caliphate of Abu Bakr Siddiq (may Allah be pleased with him) while fighting in his army.


Grade: Sahih

(١٧٧٥٦) حضرت عمر (رض) فرماتے ہیں کہ ہم ہجرت کے لیے اکٹھے ہوئے تو میں نے اور عیاش بن ابی ربیعہ اور ہشام بن عاص نے آپس میں طے کیا کہ ہم فلاں جگہ صبح صبح اکٹھے ہو کر وہیں سے مدینہ کو ہجرت کرنی ہے تو جو صبح کے وقت وہاں نہ پہنچا اور اس کو روک لیا گیا تو اس کے دونوں ساتھی سفر شروع کردیں گے تو کہتے ہیں کہ میں اور عیاش بن ابی ربیعہ اس جگہ پر پہنچ گئے اور ہشام بن عاص کو قید کرلیا گیا اور اس کو سخت تکلیفوں میں ڈالا گیا اور وہ ان تکلیفوں اور فتنوں میں گھر گیا۔ جب ہم مدینہ پہنچے تو ہم کہا کرتے تھے کہ اللہ ان لوگوں کی توبہ قبول کرنے والے نہیں کیونکہ یہ ایسے لوگ ہیں کہ انھوں نے اللہ کو پہچانا اور اس پر ایمان لائے اور اس کے رسولوں کی تصدیق کی۔ پھر دنیا کی مصیبتوں اور تکلیفوں کی وجہ سے اس سے پھرگئے اور وہ اپنے بارے میں کہا کرتے تھے تو اللہ تعالیٰ نے ان کے بارے میں یہ آیات نازل کیں : { قُلْ یٰعِبٰدِیَ الَّذِیْنَ اَسْرَفُوْا عَلٰٓی اَنْفُسِہِمْ لاَ تَقْنَطُوْا مِنْ رَّحْمَۃِ اللّٰہِ } اس قول تک { جَہَنَّمَ مَثْوًی لِلْمُتَکَبِّرِیْنَ ۔ } [الزمر ٦٠] ” اے نبی ! میرے بندوں سے کہہ دو ، جنہوں نے اپنی جانوں پر ظلم و زیادتی کرلی ہے کہ وہ اللہ کی رحمت سے نہ امید نہ ہوں۔ بیشک اللہ تعالیٰ سارے گناہ معاف کرنے والا ہے۔ حضرت عمر (رض) فرماتے ہیں کہ ان کو میں نے اپنے ہاتھ سے ایک خط میں لکھ کر ہشام کی طرف بھیج دیا۔ پھر ہشام بن عاص کہتے ہیں کہ جب یہ خط میرے پاس آیا تو میں اسے لے کر ذی طوی کی طرف نکل گیا اور میں اس کو اوپر سے نیچے تک (پڑھتا) اور اللہ سے دعا کرتا : یا اللہ ! مجھے اس کی سمجھ عطاء فرما تو پھر میں نے پہچان لیا کہ یہ ہمارے بارے میں نازل ہوئیں ہیں کیونکہ ہم اپنے بارے میں کہا کرتے تھے۔ پھر کہتے ہیں کہ میں اس کے بعد لوٹا اور اپنی اونٹنی پر سوار ہو کر نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے جا ملا۔ آخر کار حضرت ہشام (رض) حضرت ابوبکر صدیق کے دور خلافت میں اور ان کے لشکر میں شہید ہوئے۔

(17756) Hazrat Umar (RA) farmate hain keh hum hijrat ke liye ikatthey huye to maine aur Ayyash bin Abi Rabia aur Hisham bin Aas ne aapas mein tay kia keh hum falan jaga subah subah ikatthey ho kar wahin se Madina ko hijrat karni hai to jo subah ke waqt wahan na pahuncha aur usko rok liya gaya to uske donon sathi safar shuru kar denge to kehte hain keh main aur Ayyash bin Abi Rabia us jaga par pahunche aur Hisham bin Aas ko qaid kar liya gaya aur usko sakht takleefon mein dala gaya aur woh un takleefon aur fitnon mein ghar gaya. Jab hum Madina pahunche to hum kaha karte thay keh Allah un logon ki tauba qubool karne wale nahin kyunki yeh aise log hain keh unhon ne Allah ko pahchana aur us par iman laye aur uske rasulon ki tasdeeq ki. Phir duniya ki museebaton aur takleefon ki wajah se us se phir gaye aur woh apne bare mein kaha karte thay to Allah Ta'ala ne unke bare mein yeh aayaten nazil kin : { Qul ya ibadiya allazina asrafo ala anfusihim la taqnatu min rehmatillah } is qaul tak { jahannama maswal lil mutakabbirin . } [Al-Zumar 60] ” Aye nabi ! Mere bandon se keh do , jinhon ne apni jaanon par zulm-o-ziyadati kar li hai keh woh Allah ki rehmat se na umeed na hon. Beshak Allah Ta'ala sare gunah maaf karne wala hai. Hazrat Umar (RA) farmate hain keh unko maine apne hath se ek khat mein likh kar Hisham ki taraf bhej diya. Phir Hisham bin Aas kehte hain keh jab yeh khat mere paas aaya to main ise le kar Zi Tawa ki taraf nikal gaya aur main isko upar se neeche tak (parhta) aur Allah se dua karta : Ya Allah ! Mujhe iski samajh ata farma to phir maine pahchan liya keh yeh humare bare mein nazil hui hain kyunki hum apne bare mein kaha karte thay. Phir kehte hain keh main iske baad lota aur apni untni par sawar ho kar Nabi Akram ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se ja mila. Aakhir kar Hazrat Hisham (RA) Hazrat Abu Bakr Siddique ke daur khilafat mein aur unke lashkar mein shaheed huye.

١٧٧٥٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، ثنا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنِي نَافِعٌ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ أَبِيهِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ،قَالَ:" لَمَّا اجْتَمَعْنَا لِلْهِجْرَةِ اتَّعَدْتُ أَنَا وَعَيَّاشُ بْنُ أَبِي رَبِيعَةَ وَهِشَامُ بْنُ الْعَاصِ بْنِ وَائِلٍ،وَقُلْنَا:الْمِيعَادُ بَيْنَنَا التَّنَاضِبُ مِنْ أَضَاةِ بَنِي ⦗٢٤⦘ غِفَارٍ، فَمَنْ أَصْبَحَ مِنْكُمْ لَمْ يَأْتِهَا فَقَدْ حُبِسَ فَلْيَمْضِ صَاحِبَاهُ، فَأَصْبَحْتُ عِنْدَهُ أَنَا وَعَيَّاشُ بْنُ أَبِي رَبِيعَةَ وَحُبِسَ عَنَّا هِشَامٌ وَفُتِنَ فَافْتُتِنَ،بِالْمَدِينَةِ فَكُنَّا نَقُولُ:مَا اللهُ بِقَابِلٍ مِنْ هَؤُلَاءِ تَوْبَةً، قَوْمٌ عَرَفُوا اللهَ وَآمَنُوا بِهِ، وَصَدَّقُوا رَسُولَهُ ثُمَّ رَجَعُوا عَنْ ذَلِكَ لِبَلَاءٍ أَصَابَهُمْ مِنَ الدُّنْيَا، وَكَانُوا يَقُولُونَ لِأَنْفُسِهِمْ،فَأَنْزَلَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ فِيهِمْ:{قُلْ يَا عِبَادِيَ الَّذِينَ أَسْرَفُوا عَلَى أَنْفُسِهِمْ لَا تَقْنَطُوا مِنْ رَحْمَةِ اللهِ}[الزمر: ٥٣]،إِلَى قَوْلِهِ:{مَثْوًى لَلْمُتَكَبِّرِينَ}[الزمر: ٦٠]،قَالَ عُمَرُ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ:فَكَتَبْتُهَا بِيَدِي كِتَابًا، ثُمَّ بَعَثْتُ بِهَا إِلَى هِشَامٍ،فَقَالَ هِشَامُ بْنُ الْعَاصِ:فَلَمَّا قَدِمَتْ عَلَيَّ خَرَجْتُ بِهَا إِلَى ذِي طُوًى، فَجَعَلْتُ أَصْعَدُ بِهَا وَأُصَوِّبُ لِأَفْهَمَهَا،فَقُلْتُ:اللهُمَّ فَهِّمْنِيهَا، وَفَرَقْتُ إِنَّمَا أُنْزِلَتْ فِينَا لِمَا كُنَّا نَقُولُ فِي أَنْفُسِنَا، وَيُقَالُ فِينَا، فَرَجَعْتُ فَجَلَسْتُ عَلَى بَعِيرِي فَلَحِقْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقُتِلَ هِشَامٌ شَهِيدًا بِأَجْنَادِينَ فِي وِلَايَةِ أَبِي بَكْرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ "