58.
Book of Journeys
٥٨-
كتاب السير
Chapter: Army in enemy territory sends a detachment in various directions to raid, and the army and detachment acquire spoils
باب الغنيمة لمن شهد الوقعة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘umar | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
wazīād bn ‘ilāqah | Ziyad ibn Ulaqah al-Thalabee | Trustworthy |
‘āmirin | Amir Al-Sha'bi | Trustworthy |
al-mujālid | Mujalid ibn Sa'id al-Hamdani | Weak in Hadith |
abī yūsuf | Abu Yusuf, the Judge | Trustworthy, good in Hadith |
al-shāfi‘ī | Muhammad ibn Idris al-Shafi'i | The Reviver of Religion at the Turn of the Second Century |
al-rabī‘ | al-Rabī' ibn Sulaymān al-Murādī | Trustworthy |
abū al-‘abbās | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
wa’abū sa‘īd bn abī ‘amrw | Muhammad ibn Musa ibn Shadhan | Trustworthy |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُمَرَ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
وَزِيَادِ بْنِ عِلاقَةَ | زياد بن علاقة الثعلبي | ثقة |
عَامِرٍ | عامر الشعبي | ثقة |
الْمُجَالِدِ | مجالد بن سعيد الهمداني | ضعيف الحديث |
أَبِي يُوسُفَ | أبو يوسف القاضي | صدوق حسن الحديث |
الشَّافِعِيُّ | محمد بن إدريس الشافعي | المجدد لأمر الدين على رأس المائتين |
الرَّبِيعُ | الربيع بن سليمان المرادي | ثقة |
أَبُو الْعَبَّاسِ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو | محمد بن موسى بن شاذان | ثقة |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 17955
(17955) It is narrated that ‘Umar (may Allah be pleased with him) wrote to Sa’d ibn Abi Waqqas (may Allah be pleased with him): “I am sending you some people to help you. Whoever among them reaches before the dispersal of the slain enemies, then include them in the spoils of war.” Imam ash-Shafi’i (may Allah have mercy on him) said: “This is not proven from ‘Umar (may Allah be pleased with him). If it were to be proven, we would readily accept it.” Then he mentioned the contradiction of Abu Yusuf with this hadith of ‘Umar (may Allah be pleased with him). Shaykh [al-Bayhaqi] said: “This is disconnected (munqati’), its narrator is from among the weak narrators. The hadith of Tariq ibn Shihab is authentic in its chain of narration, there is no doubt in it.” Imam ash-Shafi’i (may Allah have mercy on him) said: “There is something proven in this regard from the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) which is in agreement with the narration reported from Abu Bakr and ‘Umar (may Allah be pleased with them both), but I did not remember it well.” Shaykh [al-Bayhaqi] said: “Perhaps he meant the hadith of Abu Hurayrah which narrates the incident of ‘Aban ibn Sa’id ibn al-‘As. When he came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) after the conquest of Khaybar, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) did not give him a share. This has already passed in Kitab al-Qasam and what has been stated therein.”
Grade: Da'if
(١٧٩٥٥) حضرت عمر (رض) نے سعد بن ابی وقاص کو لکھا : آپ کی مدد کے لیے کچھ لوگ بھیج رہا ہوں۔ ان میں سے جو مقتولین کے اکھڑنے سے پہلے پہنچ جائیں ان کو غنیمت میں شریک کرو۔ امام شافعی (رح) فرماتے ہیں : یہ حضرت عمر (رض) سے ثابت نہیں ہے۔ اگر ثابت ہوجائے تو ہم جلدی قبول کریں گے۔ پھر ابو یوسف کی مخالفت ذکر کی ہے جو عمر (رض) کی اس حدیث کے ساتھ ہے۔ شیخ فرماتے ہیں : یہ منقطع ہے، اس کا راوی مجالد ضعیف ہے۔ طارق بن شہاب والی حدیث کی سند صحیح ہے، اس میں کوئی شک نہیں ہے۔ امام شافعی (رح) فرماتے ہیں : رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے اس میں کچھ ثابت ہے جو ابوبکر و عمر (رض) سے منقول روایت کے موافق ہے مگر مجھے اچھی طرح یاد نہیں تھا۔ شیخ فرماتے ہیں : شاید ان کی مراد ابوہریرہ کی حدیث ہے جس میں ابان بن سعید بن عاص کا واقعہ ہے۔ جب ان کے پاس نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آئے تو آپ خیبر کو فتح کرچکے ۔ تھے آپ نے ان کو حصہ نہیں دیا۔ یہ پہلے کتاب القسم میں گزر گیا ہے اور جو کچھ اس میں بیان ہوا ہے۔
(17955) Hazrat Umar (RA) ne Saad bin Abi Waqas ko likha : Aap ki madad ke liye kuch log bhej raha hun. In mein se jo maqtoolin ke ukhadne se pehle pohanch jayen un ko ghanimat mein sharik karo. Imam Shafi (RA) farmate hain : Yeh Hazrat Umar (RA) se sabit nahin hai. Agar sabit ho jaye to hum jaldi qubool karenge. Phir Abu Yusuf ki mukhalfat zikar ki hai jo Umar (RA) ki is hadees ke sath hai. Sheikh farmate hain : Yeh munqata hai, is ka ravi Mujalid zaeef hai. Tariq bin Shahab wali hadees ki sanad sahih hai, is mein koi shak nahin hai. Imam Shafi (RA) farmate hain : Rasul Allah (SAW) se is mein kuch sabit hai jo Abu Bakr o Umar (RA) se manqool riwayat ke muwafiq hai magar mujhe achhi tarah yaad nahin tha. Sheikh farmate hain : Shayad un ki murad Abu Hurairah ki hadees hai jis mein Aban bin Saeed bin Aas ka waqea hai. Jab un ke pass Nabi (SAW) ke pass aaye to aap Khyber ko fatah kar chuke . the Aap ne un ko hissa nahin diya. Yeh pehle Kitab ul Qasam mein guzar gaya hai aur jo kuch is mein bayan hua hai.
١٧٩٥٥ - وَأَمَّا الَّذِي أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو،قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ، أنبأ الرَّبِيعُ،قَالَ:قَالَ الشَّافِعِيُّ حِكَايَةً عَنْ أَبِي يُوسُفَ، عَنِ الْمُجَالِدِ، عَنْ عَامِرٍ، وَزِيَادِ بْنِ عِلَاقَةَ،أَنَّ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ كَتَبَ إِلَى سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ:" قَدْ أَمْدَدْتُكَ بِقَوْمٍ فَمَنْ أَتَاكَ مِنْهُمْ قَبْلَ أَنْ تَتَفَقَّأَ الْقَتْلَى فَأَشْرِكْهُ فِي الْغَنِيمَةِ ".قَالَ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ:فَهَذَا غَيْرُ ثَابِتٍ عَنْ عُمَرَ، وَلَوْ ثَبَتَ عَنْهُ كُنَّا أَسْرَعَ إِلَى قَبُولِهِ مِنْهُ، ثُمَّ ذَكَرَ مُخَالَفَةَ أَبِي يُوسُفَ حَدِيثَ عُمَرَ هَذَا.قَالَ الشَّيْخُ:وَهُوَ مُنْقَطِعٌ، وَرِوَايَةُ مُجَالِدٍ وَهُوَ ضَعِيفٌ، وَحَدِيثُ طَارِقِ بْنِ شِهَابٍ إِسْنَادُهُ صَحِيحٌ لَا شَكَّ فِيهِ وَاللهُ أَعْلَمُ".قَالَ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ:"وَقَدْ رُوِيَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَيْءٌ يَثْبُتُ فِي مَعْنَى مَا رُوِيَ عَنْ أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا لَا يَحْضُرُنِي حِفْظُهُ".قَالَ الشَّيْخُ:"إِنَّمَا أَرَادَ وَاللهُ أَعْلَمُ حَدِيثَ أَبِي هُرَيْرَةَ فِي قِصَّةِ أَبَانَ بْنِ سَعِيدِ بْنِ الْعَاصِ حِينَ وَقَعَ مَعَ أَصْحَابِهِ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِخَيْبَرَ، بَعْدَ أَنْ فَتَحَهَا وَلَمْ يَقْسِمْ لَهُمْ، وَقَدْ مَضَى ذَلِكَ بِأَسَانِيدِهِ مَعَ سَائِرِ مَا رُوِيَ فِي هَذَا الْبَابِ فِي كِتَابِ الْقَسْمِ