58.
Book of Journeys
٥٨-
كتاب السير
Chapter: Slaves, women, and children attending battles
باب العبيد والنساء والصبيان يحضرون الوقعة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
wakhālid bn ma‘dān | Khalid bin Ma'dan al-Kalai | Trustworthy |
makḥūlin | Makhul ibn Abi Muslim Ash-Shami | Trustworthy jurist, frequent transmitter |
muḥammad bn ‘abd al-lah al-dimashqī | Muhammad ibn Abi al-Hawari al-Dimashqi | Unknown |
yūnus bn bukayrin | Younus ibn Bukayr Al-Shaybani | Saduq Hasan al-Hadith |
aḥmad bn ‘abd al-jabbār | Ahmad bin Abd Al-Jabbar Al-Attardi | Weak in Hadith |
abū al-‘abbās muḥammad bn ya‘qūb | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
وَخَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ | خالد بن معدان الكلاعي | ثقة |
مَكْحُولٍ | مكحول بن أبي مسلم الشامي | ثقة فقيه كثير الإرسال |
مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الدِّمَشْقِيِّ | محمد بن أبي الحواري الدمشقي | مجهول الحال |
يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ | يونس بن بكير الشيباني | صدوق حسن الحديث |
أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ | أحمد بن عبد الجبار العطاردي | ضعيف الحديث |
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 17969
Khalid bin Ma'dan and Mak'hul narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) allocated two shares of the spoils of war to the horse and one share to the rider, making it three shares. The foot soldier received one share, and the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) also allocated shares for women and children.
Grade: Da'if
(١٧٩٦٩) خالد بن معدان اور مکحول فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے گھوڑ سوار کے گھوڑے کے دو حصے اور سوار کا ایک حصہ مقرر کیا۔ اس طرح اس کے تین حصے ہوگئے اور پیدل کو ایک حصہ ملا اور آپ نے عورتوں اور بچوں کے لیے بھی حصہ مقرر کیا۔
Khalid bin Ma'dan aur Makhool farmate hain ki Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne ghor sawar ke ghore ke do hisse aur sawar ka ek hissa muqarrar kiya. Iss tarah iss ke teen hisse hogaye aur paidal ko ek hissa mila aur aap ne auraton aur bachchon ke liye bhi hissa muqarrar kiya.
١٧٩٦٩ - وَأَمَّا الَّذِي أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، ثنا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ الدِّمَشْقِيِّ، عَنْ مَكْحُولٍ، وَخَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ،قَالَا:" أَسْهَمَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِلْفَارِسِ لِفَرَسِهِ سَهْمَيْنِ، وَلِصَاحِبِهِ سَهْمًا، فَصَارَ لَهُ ثَلَاثَةُ أَسْهُمٍ، وَلِلرَّاجِلِ سَهْمًا، وَأَسْهَمَ لِلنِّسَاءِ وَالصِّبْيَانِ ". فَهَذَا مُنْقَطِعٌ وَحَدِيثُ ابْنُ عَبَّاسٍ مَوْصُولٌ صَحِيحٌ فَهُوَ أَوْلَى وَبِاللهِ التَّوْفِيقُ