58.
Book of Journeys
٥٨-
كتاب السير


Chapter: What is done with adult males among them

باب ما يفعله بالرجال البالغين منهم

Sunan al-Kubra Bayhaqi 18026

Muhammad bin Yahya bin Sahl bin Abi Hatmah narrated from his father and he from his grandfather that when prisoners were brought to the Messenger of Allah at a place called 'Irq Adh-Dhubaya, the Messenger of Allah (ﷺ) commanded 'Asim bin Thabit bin Abi Al-Aflah to strike the neck of 'Uqbah bin Abi Mu'ayt. 'Uqbah bin Abi Mu'ayt said: "Why am I being killed out of all of them?" So the Messenger of Allah (ﷺ) said: "Because of your enmity to Allah and His Messenger." So 'Uqbah said: "O Muhammad! Do you reckon me among the people of my nation, and treat me as they treat you? If you kill them, then kill me, and if you show kindness to them, then show kindness to me." O Muhammad! Who will take care of the children?" So the Messenger of Allah (ﷺ) said: "The Fire." O 'Asim bin 'Aun! Strike his neck." So he struck his neck.


Grade: Da'if

(١٨٠٢٦) محمد بن یحییٰ بن سہل بن ابی حثمہ اپنے والد سے اور وہ اپنے دادا سے نقل فرماتے ہیں کہ عرق ظبیہ نامی جگہ پر جب رسول اللہ کے پاس قیدی لائے گئے تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے عاصم بن ثابت بن ابی افلح کو حکم دیا وہ عقبہ بن ابی معیط کی گردن جدا کردیں۔ عقبہ بن ابی معیط نے کہا : ان کے درمیان سے مجھے کیوں قتل کیا جا رہا ہے ؟ تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) فرمایا : اللہ اور رسول کی دشمنی کی وجہ سے تو عقبہ نے کہا : اے محمد ! آپ مجھے میری قوم کے آدمیوں میں شمار کرتے ہوئے ان جیسا سلوک کریں۔ اگر ان کو قتل یا احسان کریں تو میرے ساتھ بھی یہ سلوک کرلینا۔ اے احمد ! بچوں کا کون ہے ؟ تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ان کے لیے آگ ہے۔ اے عاصم بن عون ! اس کی گردن تن سے جدا کر دو تو انھوں نے اس کا سر قلم کردیا۔

(18026) Muhammad bin Yahya bin Sahal bin Abi Hasma apne walid se aur wo apne dada se naqal farmate hain ke Arq Zabiya nami jaga par jab Rasul Allah ke pass qaiddi laaye gaye to Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne Asim bin Sabit bin Abi Aflah ko hukum diya wo Aqba bin Abi Muayt ki gardan juda kar den. Aqba bin Abi Muayt ne kaha: In ke darmiyan se mujhe kyun qatl kiya ja raha hai? To Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) farmaya: Allah aur Rasul ki dushmani ki waja se to Aqba ne kaha: Aye Muhammad! Aap mujhe meri qaum ke aadmiyon mein shumar karte hue un jaisa sulook karen. Agar un ko qatl ya ehsan karen to mere sath bhi yehi sulook karlena. Aye Ahmad! Bachchon ka kaun hai? To Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Un ke liye aag hai. Aye Asim bin Aun! Is ki gardan tan se juda kar do to unhon ne is ka sar qalam kar diya.

١٨٠٢٦ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْأَصْبَهَانِيُّ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ الْجَهْمِ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ الْفَرَجِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ سَهْلِ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ،" أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمَّا أَقْبَلَ بِالْأُسَارَى حَتَّى إِذَا كَانَ بِعِرْقِ الظُّبْيَةِ أَمَرَ عَاصِمَ بْنَ ثَابِتِ بْنِ أَبِي الْأَقْلَحِ أَنْ يَضْرِبَ عُنُقَ عُقْبَةَ بْنِ أَبِي مُعَيْطٍ،فَجَعَلَ عُقْبَةُ بْنُ أَبِي مُعَيْطٍ يَقُولُ:يَا وَيْلَاهُ، عَلَامَ أُقْتَلُ مِنْ بَيْنِ هَؤُلَاءِ؟فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:"بِعَدَاوَتِكَ لِلَّهِ وَلِرَسُولِهِ".فَقَالَ:يَا مُحَمَّدُ مَنُّكَ أَفْضَلُ، فَاجْعَلْنِي كَرَجُلٍ مِنْ قَوْمِي إِنْ قَتَلْتَهُمْ قَتَلْتَنِي، وَإِنْ مَنَنْتَ عَلَيْهِمْ مَنَنْتَ عَلَيَّ، وَإِنْ أَخَذْتَ مِنْهُمُ الْفِدَاءَ كُنْتُ كَأَحَدِهِمْ، يَا مُحَمَّدُ مَنْ لِلصِّبْيَةِ؟فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:"النَّارُ، يَا عَاصِمُ بْنَ ثَابِتٍ، قَدِّمْهُ فَاضْرِبْ عُنُقَهُ". فَقَدَّمَهُ فَضَرَبَ عُنُقَهُ "