58.
Book of Journeys
٥٨-
كتاب السير
Chapter: What is done with adult males among them
باب ما يفعله بالرجال البالغين منهم
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn mas‘ūdin | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
masrūqun | Masruq ibn al-Ajda' al-Hamdani | Trustworthy |
ibrāhīm | Ibrahim al-Nakha'i | Trustworthy |
‘amrūun bn mrrah | Amr ibn Murrah al-Muradi | Trustworthy |
zayd bn abī unaysah | Zayd ibn Abi Unaysah al-Jazri | Trustworthy |
‘ubayd al-lah bn ‘amrw | Ubayd Allah ibn Amr al-Asadi | Trustworthy |
‘abd al-lah bn ja‘farin | Abdullah bin Ja'far al-Qurashi | Trustworthy, but he changed towards the end of his life, although his confusion was not severe |
hilāl bn al-‘alā’ al-raqqī | Hilal ibn al-'Ala' al-Bahli | Saduq (truthful), Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
‘abd al-raḥman bn ḥamdān al-jallāb | Abdul Rahman ibn Hamdan al-Hamadani | Trustworthy |
muḥammad bn ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
مَسْرُوقٌ | مسروق بن الأجدع الهمداني | ثقة |
إِبْرَاهِيمَ | إبراهيم النخعي | ثقة |
عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ | عمرو بن مرة المرادي | ثقة |
زَيْدِ بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ | زيد بن أبي أنيسة الجزري | ثقة |
عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو | عبيد الله بن عمرو الأسدي | ثقة |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ | عبد الله بن جعفر القرشي | ثقة تغير بأخرة فلم يفحش اختلاطه |
هِلالُ بْنُ الْعَلاءِ الرَّقِّيُّ | هلال بن العلاء الباهلي | صدوق حسن الحديث |
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ حَمْدَانَ الْجَلابُ | عبد الرحمن بن حمدان الهمذاني | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 18027
Ibrahim said that when Dhahak bin Qais wanted to appoint Masruq as the governor, Ammarah bin Uqbah said: Do you want to appoint as governor one of those who were among the murderers of Uthman? Masruq said to Ammarah: Abdullah bin Mas'ud (may Allah be pleased with him) narrated to us that what we are certain of in our hearts is that when the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) intended to kill your father, he said: Whose are the children? It was said: (The children belong to) the Fire. So, I like for you what the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) liked for you.
Grade: Sahih
(١٨٠٢٧) ابراہیم فرماتے ہیں کہ جب ضحاک بن قیس نے مسروق کو عامل بنانا چاہا تو عمارہ بن عقبہ نے کہا کہ کیا آپ حضرت عثمان کے قاتلوں میں سے کسی کو عامل بنانا چاہتے ہیں تو مسروق نے عمارہ سے کہا کہ ہمیں حضرت عبداللہ بن مسعود (رض) نے بیان کیا کہ جو بات ہمارے دلوں میں پختہ ہے یہ ہے کہ جب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے تیرے باپ کو قتل کرنے کا ارادہ فرمایا تو اس نے کہا تھا : بچوں کا کون ہے ؟ فرمایا : آگ۔ میں تیرے لیے وہ پسند کرتا ہوں جو تیرے لیے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پسند فرمایا۔
18027 ibrahim farmate hain keh jab zohak bin qais ne masrooq ko aamil banana chaha to ammara bin uqba ne kaha keh kya aap hazrat usman ke qatilon mein se kisi ko aamil banana chahte hain to masrooq ne ammara se kaha keh hamen hazrat abdullah bin masood (rz) ne bayan kiya keh jo baat hamare dilon mein pakki hai yeh hai keh jab rasool allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne tere baap ko qatal karne ka irada farmaya to usne kaha tha : bachchon ka kon hai ? farmaya : aag. mein tere liye wo pasand karta hun jo tere liye rasool allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne pasand farmaya.
١٨٠٢٧ - وَأَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ حَمْدَانَ الْجَلَّابُ، بِهَمَذَانَ، ثنا هِلَالُ بْنُ الْعَلَاءِ الرَّقِّيُّ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عَمْرٍو، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ،قَالَ:أَرَادَ الضَّحَّاكُ بْنُ قَيْسٍ أَنْ يَسْتَعْمِلَ مَسْرُوقًا،فَقَالَ لَهُ عُمَارَةُ بْنُ عُقْبَةَ:أَتَسْتَعْمِلُ رَجُلًا مِنْ بَقَايَا قَتَلَةِ عُثْمَانَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ؟فَقَالَ لَهُ مَسْرُوقٌ:ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ وَكَانَ فِي أَنْفُسِنَا مَوْثُوقَ الْحَدِيثِ، أَنَّ ⦗١١١⦘ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" لَمَّا أَرَادَ قَتْلَ أَبِيكَ قَالَ: مَنْ لِلصِّبْيَةِ؟قَالَ:"النَّارُ "، قَدْ رَضِيتُ لَكَ مَا رَضِيَ لَكَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ